BG 2.15 — 桑克亚 瑜伽
BG 2.15📚 Go to Chapter 2
यंहिव्यथयन्त्येतेपुरुषंपुरुषर्षभ|समदुःखसुखंधीरंसोऽमृतत्वायकल्पते||२-१५||
yang hi na wyathayantyete purushang purusharshabha . samaduhkhasukhang dhīrang so.amritatwāya kalpate ||2-15||
यं: whom | हि: surely | न: not | व्यथयन्त्येते: afflict | पुरुषं: man | पुरुषर्षभ: chief among men | समदुःखसुखं: same in pleasure and pain | धीरं: firm man | सोऽमृतत्वाय: he | कल्पते: is fit
GitaCentral 中文
人中俊杰啊!痛苦与快乐中皆能保持平静的坚毅者,这些(感官)无法扰动他。他变得有资格获得不朽(解脱)。
🙋 中文 Commentary
词义:Yam - 谁,Hi - 确实,Na vyathayanti - 不折磨,Ete - 这些,Purusam - 人,Purusarsabha - 哦,人中之杰,Samaduhkhasukham - 苦乐平等,Dhiram - 坚定的人,Sah - 他,Amrtattvaya - 为了不朽,Kalpate - 合适。解释:将自我与身体认同是苦乐的原因。你越能将自己与不朽且无处不在的自我认同,你就越少受到对立面(苦与乐等)的影响。Titiksa(忍耐力)可以发展意志力。在苦乐、冷热中保持冷静忍耐是智瑜伽修行者的一种资格。这是六种美德(Shatsampat)之一。单靠忍耐不能给你解脱,但当它与辨别力和超脱结合时,它就成为获得不朽或自我知识的手段。
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**二.一五** 人中俊杰啊,阿周那!那坚定者,苦乐中保持平静,这些仅仅是感官接触(外境)不能扰动他(使他快乐或忧愁),他便有资格获得不朽;也就是说,他证得了不朽。 **注释:** “人中俊杰”——通常,人只思虑改变境遇,而那境遇是永远无法改变、也不可能改变的。遭遇战争这一境遇时,阿周那没有思虑改变它,而是思虑自身的福祉。正是这种对福祉的思虑,使他成为人中的卓越者。 “坚定,苦乐中保持平静”——坚定者在苦乐中保持平静。苦乐之所以显现为分别,仅仅是由于内在工具(心意)的波动。普鲁沙(意识)是体验苦乐的原因,它通过居于 Prakriti(原质)中而成为原因(《薄伽梵歌》13:20-21)。当它安住于其本然自性时,便不再有体验苦乐者。因此,安住于真我,他自然在苦乐中保持平静。 “这些不能扰动他”——这些仅仅是感官接触,即原质的物质对象,不会使坚定者苦恼。由接触物质对象产生的乐也是苦恼,由与之分离产生的苦也是苦恼。然而,一个视见导向平等的人,不会被这些物质对象弄得或喜或悲。视见定于平等,虽有顺境及彼乐之觉知,但因无彼乐之体验,内在工具中便不会形成彼乐之持久印象。同样,逆境生起时,虽有彼苦之觉知,但因无彼苦之体验,内在工具中便不会形成彼苦之持久印象。如此,不形成苦乐印象,他便不受苦恼。其义是:即使内在工具有苦乐之觉知,他自身并不变得或喜或悲。 “他有资格获得不朽”——这样的坚定者变得配得不朽;即,获得不朽的能力在他之内生起。一旦能力、资格到来,他必定成为不朽;此中毫无延迟。因为他的不朽是自明的。唯一的错误,就是认为自身会因对象的接触与分离而改变。 **要点:** 此人身并非为体验苦乐而得;恰恰相反,是为超越苦乐、证得大乐、至上平静而得,证得之后,别无他物可证(《薄伽梵歌》6:22)。如果我们因获得顺境、顺人、顺事等,或因其预期而变得快乐——意思是,如果我们内心仍存有获得顺境、顺人等的欲望、渴求——那么我们将无法善用顺境。善用顺境的能力、力量将不会被我们获得。因为善用顺境的力量将耗费在对顺境的享受上,结果不是善用,而仅仅是享受。同样,如果因逆境、逆人、逆事、逆行之到来,或因其忧虑而变得忧愁,那么将没有对逆境的善用,而只有享受。忍受痛苦的能力将不会留存于我们之内。因此,我们将仅仅陷于对逆境的享受中,并持续忧愁。 如果因获得顺境、顺人、顺事等,我们为自身快乐、舒适、便利而使用乐之手段,并因此感到满足,那么这便是对顺境的享受。但如果,以维系的态度使用它们,我们将那些乐之手段用于服务困苦者,那么这便是对顺境的善用。因此,应视乐之手段唯属忧愁者。唯忧愁者对它们拥有权利。假设我们是十万富翁;我们因是十万富翁而感到快乐与骄傲。但这一切仅发生在我们面前没有其他十万富翁时。如果我们面前所见所闻之人皆是亿万富翁,那么我们还能获得身为十万富翁的快乐吗?根本不会。因此,正是困苦者、贫穷者给予了我们身为十万富翁的快乐。如果我们不以所得乐之手段服务困苦者,而是自己享受快乐,那么我们便成了忘恩负义者。一切邪恶皆由此生。因为我们所拥有的乐之手段,正是由忧愁者所给予。因此,运用那些乐之手段服务忧愁者,是我们的责任。 现在,需要考虑:逆境应如何善用?痛苦之因,正是对乐本身的欲望、希求。唯有当内心存有对乐的欲望时,逆境才会变得令人痛苦。如果我们谨慎地舍弃对顺境的欲望、对乐的希求,那么我们在逆境中便无法体验痛苦;也就是说,逆境不能使我们忧愁。正如病人不得不服最苦之药,然而他不感到痛苦;相反,他思量此药正在祛除其疾病,而感到喜悦。同样,若刺深扎入脚中,拔刺者用针深创以取出它,有剧痛。因那剧痛,他畏缩、焦虑,但他绝不会对拔刺者说:“兄弟,算了,别拔刺了。”思量刺将被取出,剧痛将永除——他欣然地忍受此剧痛。这种通过舍弃对乐的欲望而欣然忍受痛苦、剧痛,便是对逆境的善用。如果他因服苦药、因拔刺之剧痛而变得忧愁,那么这便是对逆境的享受,由此他将不得不遭受可怕的痛苦。 如果我们持续消费苦乐,那么未来我们必定将前往享受的领域,即天堂、地狱等。因为这些天堂、地狱等,正是体验苦乐之处。如果我们消费苦乐,不在苦乐中保持平静,不超越苦乐,那么我们如何能有资格获得解脱?我们不能。 在第十四诗节中,主说这些世俗对象等,通过顺境与逆境给予苦乐,是短暂的,非永恒的;因为它们无常、刹那。一旦获得它们,其毁灭便从那一刻开始。接触发生的那一刻,分离便已开始。它们过去不存在,将来不会留存,即使在当下,也每时每刻趋向非存在。通过消费它们,我们只是在败坏我们的本性,成为苦乐的体验者。通过成为苦乐的体验者,我们变得只配享受的领域;那么我们将如何获得解脱?如果我们的倾向只在于享受(bhoga),那么主又如何会给予我们解脱(moksha)? 因此,如果我们不消费苦乐,而是善用它们,我们将超越苦乐,体验大乐。 **关联:** 至此关于身体及居身者所阐释的内容,主在接下来的三个诗节中以其他言辞陈述。