【የቃላት ትርጉም】
Dehinah (देहिनः) - የተካተተች ነፍስ
Asmin (अस्मिन्) - በዚህ
Yatha (यथा) - እንደ
Dehe (देहे) - በሰውነት
Kaumaram (कौमारम्) - የልጅነት ጊዜ
Yauvanam (यौवनम्) - የወጣትነት ጊዜ
Jara (जरा) - እርጅና
Tatha (तथा) - እንዲሁ
Dehantarapraptih (देहान्तरप्राप्तिः) - ሌላ አካልን ማግኘት
Dhirah (धीरः) - ጽኑ ሰው
Tatra (तत्र) - ስለዚህ
Na (न) - አይደለም
Muhyati (मुह्यति) - ያዝናል
【ማብራሪያ】
በዚህ አካል ውስጥ ከልጅነት ወደ ወጣትነት እና ከወጣትነት ወደ እርጅና በሚደረገው ሽግግር ምንም መቋረጥ እንደሌለ ሁሉ፣ በሞትም የነፍስ ቀጣይነት አይቋረጥም። እራስ (Atman) የልጅነት ጊዜ ሲያልቅ አይሞትም፣ የወጣትነት ጊዜ ሲጀምርም አዲስ አይወለድም። እራስ በሕይወት ደረጃዎች ውስጥ ሳይለወጥ እንደሚያልፍ ሁሉ፣ ከአንድ አካል ወደ ሌላ አካልም ሳይለወጥ ያልፋል። ስለዚህ፣ ጠቢብ ሰው በዚህ ጉዳይ ፈጽሞ አያዝንም።
★🔗