【1.37】 بنابراین، ما نباید پسران دهریتاراشترا، خویشاوندان خود را بکشیم؛ زیرا چگونه میتوانیم با کشتن مردم خود خوشحال باشیم، ای مادهاوا (کریشنا)؟
【معانی کلمات】
تاسمات (بنابراین)، نا (نه)، آرها (موجه)، وایام (ما)، هانتوم (کشتن)، دهریتاراشتران (پسران دهریتاراشترا)، سواباندهوان (خویشاوندان ما)، سواجانام (خانواده ما)، هی (به راستی)، کاتام (چگونه)، هاتوا (پس از کشتن)، سوخینها (خوشحال)، سیاما (ممکن است باشیم)، مادهاوا (ای مادهاوا).
★🔗