【語彙】अविनाशि (Avinashi) - 不滅のもの, तु (tu) - 実に, तत् (tat) - それ, विद्धि (viddhi) - 知りなさい, येन (yena) - それによって, सर्वम् (sarvam) - すべて, इदम् (idam) - これ, ततम् (tatam) - 満たされている, विनाशम् (vinasham) - 破壊, अव्ययस्य अस्य (avyayasya asya) - この不変なるものの, न (na) - ではない, कश्चित् (kashchit) - 誰一人として, कर्तुम् (kartum) - 行うこと, अर्हति (arhati) - できる。
【解説】ブラフマン(至高の真理)やアートマン(真我)は、空間のようにあらゆるものに浸透しています。たとえ壺が壊れても、その中や外にある空間が壊れることはありません。それと同じように、肉体や他のすべての物質が滅びたとしても、それらに浸透しているブラフマンや真我は決して滅びることはありません。それは生ける真理であり、実在(Sat)です。ブラフマンには部分がありません。増えることも減ることもありません。人は富を失えば破滅しますが、ブラフマンはそのような損失を被ることはありません。それは尽きることのないものです。ですから、誰も真我を消し去ったり、破壊したりすることはできません。それは常に存在し、常に満ち足りており、自存しています。それは絶対的な存在であり、不変のものです。
★🔗