【معانی کلمات】
आश्चर्यवत् (Aashcharyavat) - به عنوان یک شگفتی، पश्यति (Pashyati) - میبیند، कश्चित् (Kashchit) - کسی، एनम् (Enam) - این (خود)، आश्चर्यवत् (Aashcharyavat) - به عنوان یک شگفتی، वदति (Vadati) - دربارهاش سخن میگوید، तथा (Tatha) - همچنین، एव (Eva) - نیز، च (Cha) - و، अन्यः (Anyah) - دیگری، आश्चर्यवत् (Aashcharyavat) - به عنوان یک شگفتی، च (Cha) - و، एनम् (Enam) - این، अन्यः (Anyah) - دیگری، शृणोति (Shrinoti) - میشنود، श्रुत्वा (Shrutva) - پس از شنیدن، अपि (Api) - حتی، एनम् (Enam) - این، वेद (Veda) - میداند، न (Na) - نه، च (Cha) - و، एव (Eva) - واقعاً، कश्चित् (Kashchit) - هیچکس.
【تفسیر سوامی سیواناندا】
این آیه را میتوان به این شکل نیز تفسیر کرد: کسی که خود (Atman) را میبیند، میشنود و دربارهاش سخن میگوید، انسانی شگفتانگیز است. چنین انسانی بسیار نادر است. او یکی از میان هزاران نفر است. از این رو، درک خود بسیار دشوار است.
★🔗