**2.36.** Tes ennemis prononceront de nombreuses paroles indicibles, dénigrant ta capacité. Quoi de plus douloureux que cela ?
**Commentaire :** « Paroles indicibles... » Le terme *ahita* désigne un ennemi, celui qui souhaite du mal. Tes ennemis tels que Duryodhana, Dushasana et Karna, bien que tu n’aies aucune inimitié envers eux, nourrissent eux-mêmes de l’hostilité et cherchent à te nuire. Ils connaissent ta capacité – tu es un guerrier puissant. Pourtant, le sachant, ils calomnieront ta prouesse, disant : « Il n’est qu’un eunuque. Regarde ! Il s’est retiré au moment même de la bataille ! Peut-il se tenir devant nous ? Peut-il seulement nous combattre ? » De cette manière, pour t’affliger et attiser en toi l’agitation, ils proféreront d’innombrables paroles indicibles. Comment supporteras-tu leurs discours ? « Quoi de plus douloureux que cela ? » – Quelle douleur plus grande, plus terrible pourrait-il y avoir ? Car il est observé que lorsqu’un homme est méprisé par des êtres vils, il ne peut supporter l’affront et, poussé par sa propre compétence et sa vaillance, s’efforce jusqu’à l’extrême et périt. De même, lorsque tu seras totalement et injustement méprisé par tes ennemis, tu ne pourras le supporter et, enflammé de passion, tu te précipiteras dans la bataille. Tu t’es abstenu de combattre jusqu’à présent, mais lorsque tu te lanceras impulsivement dans la bataille à ce moment-là, comment endureras-tu l’immense opprobre qui s’ensuivra ?
**Lien :** Après avoir expliqué la perte liée au non-combat dans les quatre versets précédents, le Seigneur explique maintenant, dans les deux versets suivants, le gain lié au combat.
★🔗