Ω Βασιλεύ! Ο βασιλεύς του Κάσι, ο κρατών το μέγα τόξον, και ο μεγαλοπόλεμος Σικχάντι, όπως και ο Δρισhtαδύμνας και ο βασιλεύς Βιράτα, και ο άμαχος Σατύκι, ο βασιλεύς Δρουπάδα και οι πέντε υιοί της Δραουπάδης, και ο υιός της Σουμπhadράς Αμπhimάνιου, μακρόχειρες πάντες — όλοι αυτοί έπνευσαν τας αντίστοιχους κόγχας αυτών από πάντων των μερών.
Ερμηνεία: Ο μεγαλοπόλεμος Σικχάντι ήτο πολύ ανδρείος. Εν προηγηθείση γεννήσει, ήτο γυνή (η θυγάτηρ του βασιλέως του Κάσι, Άμπα) και εν τη παρούση γεννήσει, ευρέθη υπό του βασιλέως Δρουπάδα υπό μορφήν θυγατρός. Ύστερον, ο αυτός Σικχάντι έλαβε ανδρείαν από τον γιάκχα ονόματι Σθουνακάρνα και έγινε ανήρ. Ο Μπhίσμα εγνώριζε πάσας ταύτας τας πραγματικότητας και θεωρούσε τον Σικχάντι ως γυναίκα. Διά τούτο, δεν ηδύνατο να του ρίψει βέλη. Κατά τον πόλεμον, ο Αρτζούνα τον έθεσε εμπρός και έριψε βέλη εναντίον του Μπhίσμα, προκαλώντας αυτόν να πέση από το άρμα του.
Ο υιός του Αρτζούνα, Αμπhimάνιου, ήτο πολύ ανδρείος. Κατά τον πόλεμον, εισήλθεν εις τον σχηματισμόν Τσακραβιούχα τον δημιουργηθέντα υπό του Δρόνα και, διά της ανδρείας του, κατέστρεψε πολλούς ήρωας. Τελικά, έξι μεγάλοι πολεμισταί του στρατού των Καουράβων τον περιέβαλαν άδικα και τον επιτέθηκαν με όπλα. Μία πληγή από ρόπαλον εις την κεφαλήν του από τον υιόν του Ντουσάσανα προξένησε τον θάνατόν του.
Εν τη περιγραφή του πνεύματος των κογχών, ο Σαντζάγια ανέφερε μόνον το όνομα του Μπhίσμα μεταξύ των ανδρείων πολεμιστών του στρατού των Καουράβων, και μεταξύ των ανδρείων πολεμιστών του στρατού των Παντάβων, ανέφερε τα ονόματα δεκαοκτώ ηρώων, συμπεριλαμβανομένου του Κυρίου Σρι Κρίσνα, του Αρτζούνα, του Μπhίμα, κ.λπ. Εκ τούτου, φαίνεται ότι ο Σαντζάγια δεν φέρει σεβασμόν προς την πλευράν της αδικίας (τον στρατόν των Καουράβων) εν τη καρδία του. Διά τούτο, δεν θεωρεί πρέπον να περιγράψει την πλευράν της αδικίας εις μεγαλύτερη λεπτομέρειαν. Ωστόσο, επειδή φέρει σεβασμόν προς την πλευράν της δικαιοσύνης (τον στρατόν των Παντάβων) εν τη καρδία του και έχει ευλάβειαν προς τον Κύριο Σρι Κρίσνα και τους Παντάβους, θεωρεί πρέπον να περιγράψει την πλευράν αυτών εις μεγαλύτερη λεπτομέρειαν και ευρίσκει χαράν εις την περιγραφήν μόνον της πλευράς αυτών.
Σύνδεση: Τι επίδρασιν είχε το πνέυμα των κογχών από τον στρατόν των Παντάβων εις τον στρατόν των Καουράβων, αναφέρεται εις τον επόμενον στίχον.
★🔗