BG 1.13 — ארג'ונה וישאדה יוגה
BG 1.13📚 Go to Chapter 1
ततःशङ्खाश्चभेर्यश्चपणवानकगोमुखाः|सहसैवाभ्यहन्यन्तशब्दस्तुमुलोऽभवत्||१-१३||
טַטַהּ שַׁנְכָשְׁצַ׳ה בֵּרְיַשְׁצַ׳ה פַּנַבָנַכַּגוֹמֻכָהּ | סַהַסַיְבָבְּיַהַנְיַנְטַה סַה שַׁבְּדַסְטֻמֻלוֹ'בַּבַט ||1-13||
ततः: then | शङ्खाश्च: conches | भेर्यश्च: kettledrums | पणवानकगोमुखाः: tabors, drums and cowhorns | सहसैवाभ्यहन्यन्त: suddenly indeed | स: that | शब्दस्तुमुलोऽभवत्: sound
GitaCentral עברית
אָז נִשְׁמְעוּ כֻּלָּם בְּבַת אַחַת צְפִירוֹת, תֻּפִּים, פַּנָבָה, אָנָקָה וְגוֹמוּחָה וְכֵלֵי נֶגֶן אֲחֵרִים, וְהַקּוֹל הַהוּא הָיָה מַרְעִים וּמַפְחִיד.
🙋 עברית Commentary
1.13. אז (בעקבות בהיishma), קונכיות, תופים וקרני פרה השמיעו קול פתאומי, והצליל היה עצום. משמעויות מילים: ततः (טטה) פירושו «אז», शङ्खाः (שאנקה) «קונכיות», च (צ'ה) «ו-», भेर्यः (בהריה) «תופים», पणवानकगोमुखाः (פאנאוואנאקאגומוקה) «תופים וקרני פרה», सहसा एव (סאהאסה אבה) «פתאום», अभ्यहन्यन्त (אבהיהאניאנטה) «השמיעו קול», सः (סה) «זה», शब्दः (שאבדה) «צליל», तुमुलः (טומולה) «עצום», अभवत् (אבהאוואט) «היה».
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
1.13. אַחֲרֵי כֵן, צְפִירוֹת, תֻּפֵּי עוֹף, תֻּפֵּי יָד, מְרִידַנְגִּים וַחֲצוֹצְרוֹת הִרְעִימוּ כֻּלָּם כְּאֶחָד. קוֹל זֶה הָיָה לַהֲמֻלָּה גְּדוֹלָה. פֵּרוּשׁ: בֵּאוּר — 'תָּתָהּ שַׁנְקְהָאשְׁצַ'ה בְּהֶרְיַשְׁצַ'ה פַּנַוָאנַקַ-גוֹמוּקְהָה' — אַף עַל פִּי שֶׁבְּהִישְׁמָא לֹא תָּקַע בִּצְפִירָתוֹ כְּדֵי לְהַכְרִיז עַל תְּחִילַת הַקְרָב, אֶלָּא רַק כְּדֵי לְהַרְצוֹת אֶת דּוּרְיוֹדְהַנָה, אַף עַל כֵּן, צְבָא קוּרוּ הֵבִין אֶת תְּקִיעַת הַשּׁוֹפָר שֶׁל בְּהִישְׁמָא כְּהַכְרָזַת מִלְחָמָה מַמָּשׁ. לְפִיכָךְ, מִשֶּׁתָּקַע בְּהִישְׁמָא בִּצְפִירָתוֹ, כְּלֵי הַנְּגִינָה כֻּלָּם, בֵּינֵיהֶם צְפִירוֹת צְבָא קוּרוּ, הִרְעִימוּ בְּבַת אַחַת. 'שַׁנְקְהַ' (צְפִירוֹת) מְקוּרָן בַּיָּם. מַשְׁמִירִים אוֹתָן לְשֵׁירוּת וּלְעֲבוֹדַת הָאָדוֹן וּמִשְׁתַּמְּשִׁים בָּהֶן בְּטֶקְסִים כְּמוֹ הַעֲלָאַת הָאָרָטִי. תּוֹקְעִים בָּהֶן בַּפֶּה בְּאִירוּעִים מְבוֹרָכִים וּבִתְחִילַת קְרָב. 'בְּהֶרִי' הוּא שֵׁם לְתֻפֵּי עוֹף גְּדוֹלִים (הַגְּדוֹלִים בְּיוֹתֵר נִקְרָאִים נַאוּבַּת). תֻּפִּים אֵלֶּה מְעֻשִּׂים מִבַּרְזֶל וּמְכֻסִּים בְּעוֹר תְּאוֹ, וּמְנַגְּנִים בָּהֶם בְּמַקְּלוֹת עֵץ. מַשְׁמִירִים אוֹתָם בְּמִקְדָּשִׁים וּבְמִבְצָרֵי מְלָכִים. מְנַגְּנִים בָּהֶם בִּמְיֻחָד בְּחַגִּים וּבְאוֹפָנִים מְבוֹרָכִים. בְּהֵיכְלוֹת מְלָכִים, מַשְׁמִיעִים אוֹתָם בְּכָל יוֹם. 'פַּנַוַ' הוּא שֵׁם לְסוּג שֶׁל תּוֹף. אֵלֶּה מְעֻשִּׂים מִבַּרְזֶל אוֹ עֵץ וּמְכֻסִּים בְּעוֹר עֵז, וּמְנַגְּנִים בָּהֶם בַּיָּד אוֹ בְּמַקֵּל עֵץ. אַף שֶׁצּוּרָתָם דּוֹמָה לְזוֹ שֶׁל דְּהוֹלָקִי, הֵם גְּדוֹלִים מִמֶּנָּה. נְגִינָה בַּפַּנַוַ בִּתְחִילַת כָּל מַעֲשֶׂה נֶחְשֶׁבֶת מְבוֹרֶכֶת כְּעֲבוֹדַת הָאָדוֹן גַּנֶשׁ. 'אָנַקַ' הוּא שֵׁם לַמְרִידַנְגַּ. קוֹרְאִים לָהֶם גַּם פַּקְהָוָגַ'. בְּצוּרָתָם, הֵם כְּמוֹ דְּהוֹלָקִי עָשׂוּי עֵץ. הֵם מְעֻשִּׂים מֵחֹמֶר וּמְכֻסִּים בְּעוֹר, וּמְנַגְּנִים בָּהֶם בַּיָּד. 'גוֹמוּקְהַ' הוּא שֵׁם לַחֲצוֹצְרָה. אֵלֶּה מְעֻקָּלִים כְּנָחָשׁ וּפִיהֶם כְּפִי פָּרָה. תּוֹקְעִים בָּהֶן בַּפֶּה. 'סַהַסָאיוָבְהְיַהַנְיַנְתַ' — (רְאֵה הַעָרָה לַפָּסוּק הַקּוֹדֵם) הָיְתָה הִתְלַהֲבוּת גְּדוֹלָה בְּצְבָא קוּרוּ. לְפִיכָךְ, מִשֶּׁהִשְׁמִיעָה צְפִירַת סָבָא בְּהִישְׁמָא, כָּל כְּלֵי הַנְּגִינָה שֶׁל צְבָא קוּרוּ הִרְעִימוּ מִסְּפוֹנָן יַחַד. לֹא הָיְתָה כָּל אִחוּר בְּהַשְׁמָעָתָם, וְלֹא נִדְרַשׁ כָּל מַאֲמָץ לְנַגֵּן בָּהֶם. 'סַה שַׁבְּדַסְתּוּמוּלוֹ'בְהַוַת' — קוֹל צְפִירוֹת וּשְׁאָר כְּלֵי הַנְּגִינָה שֶׁל צְבָא קוּרוּ, שֶׁהָיָה מֻצָּב בְּאֻכְּלוּסִיּוֹת וּבִגְדוּדִים נִפְרָדִים, נִהְיָה מַפְחִיד בְּיוֹתֵר, כְּלוֹמַר שָׁאוֹנָם הִדְהִיר בְּכֹחַ גָּדוֹל. קֶשֶׁר — בִּתְחִילַת הַפֶּרֶק, שָׁאַל דְּהְרִיטַרָשְׁטְרָא אֶת סַנְגַ'יָה מֶה עָשׂוּ בָּנַי וּבְנֵי פַּנְדּוּ בִּשְׂדֵה הַקְרָב. לְפִיכָךְ, מִן הַפָּסוּק הַשֵּׁנִי וְעַד פָּסוּק זֶה הַשְּׁלֹשָׁה עָשָׂר, נָתַן סַנְגַ'יָה אֶת הַתְּשׁוּבָה בְּנוֹגֵעַ לְ'מֶה עָשׂוּ בְּנֵי דְּהְרִיטַרָשְׁטְרָא'. מֵעַתָּה, מִן הַפָּסוּק הַבָּא וָהָלְאָה, נוֹתֵן סַנְגַ'יָה אֶת הַתְּשׁוּבָה בְּנוֹגֵעַ לְ'מֶה עָשׂוּ בְּנֵי פַּנְדּוּ'.