BG 2.8 — סאנקהיה יוגה
BG 2.8📚 Go to Chapter 2
हिप्रपश्यामिममापनुद्याद्यच्छोकमुच्छोषणमिन्द्रियाणाम्|अवाप्यभूमावसपत्नमृद्धंराज्यंसुराणामपिचाधिपत्यम्||२-८||
נַה הִה פְּרַפַּשְׁיָמִה מַמָפַּנֻדְיָד יַצַּ׳וֹכַּמֻצַּ׳וֹשַׁנַמִנְדְרִיָנָם | אַבָפְּיַה בּוּמָבַסַפַּטְנַמְרֻדַּם רָגְ׳יַם סֻרָנָמַפִּה צָ׳דִפַּטְיַם ||2-8||
न: not | हि: indeed/for | प्रपश्यामि: I see | ममापनुद्याद्: my | यच्छोकमुच्छोषणमिन्द्रियाणाम्: that | अवाप्य: having obtained | भूमावसपत्नमृद्धं: on the earth | राज्यं: dominion | सुराणामपि: over the gods | चाधिपत्यम्: and
GitaCentral עברית
גם אם אשיג מלכות משגשגת וחסרת מתחרים עלי אדמות או ריבונות על האלים, אינני רואה כל אמצעי שיכול להסיר את היגון הזה השורף את חושי.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
2.8. "גם אם אשיג מלכות חסרת-תחליף ומשגשגת עלי אדמות, ואפילו ריבונות על האלים בשמיים, אינני רואה שזה יסיר את היגון הזה המייבש את חושי." פירוש: [ארג'ונה חושב שהאל עלול לחשוב שאם ארג'ונה יילחם, הוא ינצח, ובעקבות הניצחון יזכה במלכות, שתסיר את חרדתו ויגונו ותביא לו סיפוק. אך בשל היגון, מצבי הוא כזה שגם אם הניצחון היה מושג, אינני רואה שהיגוני יוסר.] 'גם אם אשיג מלכות חסרת-תחליף ומשגשגת עלי אדמות' — גם אם אשיג מלכות עשירה בנכסים ובתבואה ונקייה מקוצים, כלומר מלכות שבה הנתינים מאושרים מאוד, בעלי שפע נכסים ותבואה, שאינם חסרים דבר, ושם אין אויב — גם אם מלכות כזו תושג, עדיין יגוני לא יוכל להיעקר. 'ואפילו ריבונות על האלים' — מה נאמר על התענוגות הקטנוניים של מלכות ארצית, אפילו אם אשיג את המלכות השמיימית של אינדרה עם תענוגותיה השמימיים, עדיין יגוני, מצוקתי וחרדתי לא יוכלו להיעקר. בפרק הראשון, ארג'ונה הצהיר שהוא לא חפץ לא בניצחון, לא במלכות, ואפילו לא באושר; כי מה יושג מאותה מלכות? מה יושג מאותם תענוגות? ומה יושג מהחיים? אלה עבורם אנו חפצים במלכות, בתענוגות ובאושר הם עצמם העומדים לפנינו להיהרג (1.32-33). כאן, ארג'ונה אומר שגם אם ישיג מלכות עלי אדמות עשירה בנכסים ובתבואה ונקייה מקוצים, ואפילו ריבונות על האלים, עדיין יגונו לא יוכל להיעקר, הוא לא יוכל להיות מאושר על ידם. שם (ב-1.32-33), הפרישה של ארג'ונה מהקרב נבעה משלטון הרגש של היקשרות משפחתית. אך כאן, הפרישה המתרחשת קורית בשל התעוררות הרגש לרווחה הרוחנית שלו עצמו. לפיכך, יש הבדל גדול בין הפרישה שם לפרישה כאן. 'אינני רואה שזה יסיר את היגון הזה המייבש את חושי' — כאשר עצם החשש מפני מות קרובי גורם לי ליגון כזה, אז כמה גדול יותר יהיה היגון שאחוש upon מותם בפועל! אם יגוני היה רק עבור המלכות, אז הוא היה נעקר עם השגת המלכות; אך כיצד יכול היגון הנובע מהחשש מחורבן משפחתי להיעקר על ידי השגת מלכות? לא רק שלא ייעקר, היגון יגדל עוד יותר; כי אם כולם ייהרגו במלחמה, מי ייהנה מהמלכות שתושג? מה תועלתה למישהו? לפיכך, גם עם השגת מלכות ארצית וריבונות בשמיים, היגון המייבש את חושי לא יוכל להיעקר. חיבור — לאחר שאמר, "אינני רואה שיגוני יוסר גם עם השגת חפצים גשמיים", סנג'איה מתאר מה ארג'ונה עשה לאחר מכן בפסוק הבא.