**Bhagavadgīta 1.15 pants:**
Iekšēji visos esošais Kungs Šrī Krišņa pūta savu gliemežvāki vārdā Pañcajanya; Dhanandžaja (Ardžuna) pūta savu gliemežvāki vārdā Devadatta; un Bhīma, šausmīgu darbu un neapmierināmas apetītes vīrs, pūta savu lielo gliemežvāki vārdā Paundra.
**Komentārs:**
"Pañcajanyam Hṛiṣīkeśaḥ" — Tieši šeit un tagad izpausmē esošais Kungs Šrī Krišņa, iekšējais Iemiesojums, kas zina visu dvēseļu noslēpumus, stāvot Pāṇḍavu pusē, pūta gliemežvāki vārdā "Pañcajanya". Kungs bija nogalinājis dēmonu vārdā Pañcajana, kas bija pieņēmis gliemežvāka formu, un pēc tam pieņēma šo formu kā gliemežvāki; tāpēc šis gliemežvāks kļuva pazīstams kā "Pañcajanya".
"Devadattam Dhananjayaḥ" — Rājasūjas upurēšanas laikā Ardžuna bija iekarojis daudzus karaljus un savācis milzīgu bagātību. Šī iemesla dēļ Ardžuna ieguva vārdu "Dhanandžaja" (skat. piezīmi pie 14. panta. Cīnoties ar tādiem dēmoniem kā Nivatakavacas, Indra bija devis Ardžunam gliemežvāki vārdā "Devadatta". Šī gliemežvāka skaņa bija ārkārtīgi spēcīga, liekot ienaidnieka karaspēkam satraukties. Ardžuna pūta šo gliemežvāki.
"Paundram Dadhmau Mahāśaṅkham Bhīmakarma Vṛkodaraḥ" — Tāpēc ka viņš nogalināja tādus dēmonus kā Hidimbasura, Bakasura, Jatāsura, un tādus varenus varoņus kā Kičaka un Džarasandha, Bhīmasena ieguva vārdu "Bhīmakarma" (šausmīgu darbu darītājs). Viņa vēderā, papildus gremošanas ugunij, atradās īpaša uguns vārdā "Vṛka", kas sagremojā ļoti lielu pārtikas daudzumu. Šī iemesla dēļ viņš tika nosaukts par "Vṛkodara" (neapmierināmas apetītes vīrs). Bhīmasena, tāds šausmīgu darbu darītājs un neapmierināmas apetītes vīrs, pūta ļoti lielo gliemežvāki vārdā "Paundra".
★🔗