1.2 سانجایا گفت: پس از آنکه ارتش پانداواها را دید که در آرایش جنگی قرار گرفتهاند، پادشاه دوریودانا به نزد معلم خود (درونا) رفت و این سخنان را گفت. معانی کلمات: दृष्ट्वा (دریشتوا) به معنی «دیده»، तु (تو) «به راستی»، पाण्डवानीकम् (پانداوانیکام) «ارتش پانداواها»، व्यूढम् (ویودام) «در آرایش جنگی قرار گرفته»، दुर्योधनः (دوریودانا) «دوریودانا»، तदा (تادا) «آنگاه»، आचार्यम् (آچاریام) «معلم»، उपसङ्गम्य (اوپاسانگامیا) «نزدیک شده»، राजा (راجا) «پادشاه»، वचनम् (واچانام) «سخن» و अब्रवीत् (آبرافیت) «گفت».
★🔗