BG 1.2 — 阿朱那 维沙达 瑜伽
BG 1.2📚 Go to Chapter 1
सञ्जयउवाच|दृष्ट्वातुपाण्डवानीकंव्यूढंदुर्योधनस्तदा|आचार्यमुपसंगम्यराजावचनमब्रवीत्||१-२||
sanzhaya uwāqa . drishtwā tu pāndawānīkang wyūdhang duryodhanastadā . āqāryamupasanggamya rāzhā waqanamabrawīt ||1-2||
सञ्जय: Sanjaya | उवाच: said | दृष्ट्वा: having seen | तु: indeed | पाण्डवानीकं: the army of the Pandavas | व्यूढं: drawn up in battle array | दुर्योधनस्तदा: Duryodhana | आचार्यमुपसंगम्य: having approached the teacher | राजा: the king | वचनमब्रवीत्: speech
GitaCentral 中文
桑贾亚说道:看到般度族的军队已列好战阵,国王难敌便走近他的老师德罗纳,说了这番话。
🙋 中文 Commentary
桑贾亚说:看到潘达瓦的军队排成战斗阵型,杜约达纳国王走近他的老师(德罗纳)并说了这些话。词义:dṛṣṭvā - 看到,tu - 确实,pāṇḍavānīkam - 潘达瓦军队,vyūḍham - 排成战斗阵型,duryodhanaḥ - 杜约达纳,tadā - 那时,ācāryam - 老师,upasaṅgamya - 走近,rājā - 国王,vacanam - 话语,abravīt - 说了。
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**原文:** 桑贾亚说——当时,见到般度族军队以金刚阵排列,国王难敌走近德罗纳大师,说了这番话。 **注释:** 「当时」——桑贾亚此处用「tadā」一词,指的是两军已列阵待战之时。原因是持国所问——「我儿与般度诸子,既欲开战,所行何事?」——正是为了听闻此事。 「而」——持国既已询问己方诸子与般度诸子之事。因此,为先述说持国诸子之事,桑贾亚在此用了「而」字。 「见到般度族军队排列」——见到般度族军队以金刚阵排列之意,是指般度族军队阵形极为严整、心意合一,即其将士间无有二心、无有纷争。他们一方有正法与主克里希那同在。凡有正法与主同在的一方,必对他人产生巨大影响。因此,尽管人数较少,般度族军队却具有光辉(影响力),并对他人产生巨大冲击。由此,般度族军队也对难敌产生了巨大冲击,致使他前往德罗纳处,说出了一番沉重且深具谋略的言辞。 「国王难敌」——称难敌为「国王」的涵义是:持国最深的个人执着(摩耶)即在于难敌。从传统角度看,太子亦是难敌。王国一切事务皆由难敌一人掌管。持国仅为名义上的国王。难敌亦是此次战争发生的主因。基于所有这些缘由,桑贾亚对难敌使用了「国王」一词。 「走近大师」——难敌前往德罗纳处,可见三个主要原因: (一)为满足己之私利,即前往德罗纳处,为激起其心中对般度族的憎恨,并确保他尤其为己方效力。 (二)依世间礼节,作为古鲁,德罗纳亦当受尊敬,故前往拜见亦属合宜。 (三)军中主将必须驻于其恰当位置,否则阵势即乱。因此,难敌亲自前往德罗纳处确为妥当。 此处或生疑问:难敌本应前往总司令毗湿摩老祖父处。然为何难敌只去古鲁德罗纳处?解答如下:德罗纳与毗湿摩二人皆持中立,即对俱卢族与般度族双方皆有关怀。此二人中,德罗纳大师更需安抚;因难敌虽尊德罗纳为古鲁而怀敬爱,却无家族亲情;而德罗纳对阿周那又有特殊恩宠。因此,为安抚他,难敌前往拜见是合宜的。世间行事中亦可见,为与无亲情者达成私利,人常以格外恭敬之态取悦之。 难敌心中存此信念:毗湿摩是我等祖父;因此,即便我不去他处,亦无大碍。若他因我不往而不悦,我总有办法安抚他。原因是难敌与毗湿摩老祖父有家族亲缘与亲情,毗湿摩对他亦有家族亲缘与亲情。正因如此,毗湿摩曾奋力吹响海螺以鼓舞难敌(1.12)。 「说了这番话」——此处仅言「他说」本已足够;因「话」已包含于「说」之行为中,即若难敌开口,所说必是言辞。因此,「话」字在此并非必需。然而,仍用「话」字之目的在于:难敌所说乃沉重、深具谋略之言,为使德罗纳心中生起对般度族之憎恨,并留在我方,奋力作战。如此,我方可得胜利,私利可得满足。 **关联**——难敌走近德罗纳后所说之言,将于下一诗节阐明。