BG 1.40 — Arjuna Vishada Yoga
BG 1.40📚 Go to Chapter 1
कुलक्षयेप्रणश्यन्तिकुलधर्माःसनातनाः|धर्मेनष्टेकुलंकृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत||१-४०||
kulakṣaye praṇaśyanti kuladharmāḥ sanātanāḥ . dharme naṣṭe kulaṃ kṛtsnamadharmo.abhibhavatyuta ||1-40||
कुलक्षये: in the destruction of a family | प्रणश्यन्ति: perish | कुलधर्माः: family religious rites | सनातनाः: immemorial | धर्मे: spirituality | नष्टे: being destroyed | कुलं: the family | कृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत: whole
GitaCentral Deutsch
Wenn eine Familie zerstört wird, gehen ihre uralten religiösen Riten zugrunde; wenn die Spiritualität zerstört ist, überwältigt die Gottlosigkeit die ganze Familie.
🙋 Deutsch Commentary
【Wortbedeutungen】 कुलक्षये (Kulakshaye) - bei der Zerstörung einer Familie प्रणश्यन्ति (Pranashyanti) - vergehen कुलधर्माः (Kuladharmah) - familiäre religiöse Riten सनातनाः (Sanatanah) - uralt धर्मे (Dharme) - Spiritualität नष्टे (Nashte) - zerstört कुलम् कृत्स्नम् (Kulam kritsnam) - die ganze Familie अधर्मः (Adharmah) - Gottlosigkeit अभिभवति (Abhibhavati) - überwältigt उत (Uta) - wahrlich 【Kommentar】 Dharma sind die Pflichten und Zeremonien, die von der Familie gemäß den Anweisungen der Schriften praktiziert werden. Wenn eine Familie zerstört wird, gehen diese heiligen Riten verloren. Wenn die Spiritualität schwindet, überkommt die Gottlosigkeit die gesamte Familie.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**Übersetzung:** Wenn die Familie zerstört wird, gehen die ewigen Familienpflichten verloren. Und wenn die Pflicht zerstört wird, überwältigt das Unrechte die gesamte Familie. **Kommentar:** *„Wenn die Familie zerstört wird, gehen die ewigen Familienpflichten verloren“* – Wenn Krieg ausbricht, kommt es zur Zerstörung (Verminderung) der Familie (der Linie). Seit Anbeginn einer Familie sind auch die Pflichten der Familie, also ihre heiligen Überlieferungen, heiligen Bräuche und Verhaltenskodizes, durch die Generationen weitergegeben worden. Wenn jedoch die Familie zerstört wird, werden auch die Pflichten, die stets bei der Familie beheimatet waren, zerstört. Das heißt, die verschiedenen schriftgemäßen, heiligen Riten und Rituale, die zur Zeit der Geburt, bei den Sakramenten der Zweimalgeborenen, zur Zeit der Hochzeit, zur Zeit des Todes und nach dem Tod vollzogen werden – und die sowohl für die lebenden als auch die verstorbenen Seelen in dieser und der nächsten Welt heilsam sind – gehen verloren. Der Grund ist: Wenn die Familie selbst ausgelöscht ist, auf wen sollen sich dann die von der Familie abhängigen Pflichten stützen? *„Und wenn die Pflicht zerstört wird, überwältigt das Unrechte die gesamte Familie“* – Wenn die heiligen Verhaltenskodizes und heiligen Praktiken der Familie zerstört werden, dann überwältigt dieses Nicht-Einhalten der Pflicht und Handeln wider die Pflicht – also das Unterlassen von Handlungen, die getan werden sollten, und das Ausführen von Handlungen, die nicht getan werden sollten –, diese Unrechtmäßigkeit (*Adharma*) die gesamte Familie, das heißt, das Unrechte durchdringt die ganze Familie. Nun entsteht hier ein Zweifel: Wenn die Familie zerstört wird und aufhört zu existieren, wen soll dann das Unrechte überwältigen? Die Antwort ist diese: Die kampffähigen Männer werden im Krieg erschlagen; jedoch werden diejenigen, die nicht für die Schlacht tauglich sind, wie die zurückbleibenden Kinder und Frauen, vom Unrechten überwältigt. Der Grund ist: Wenn Männer, die Kenntnis und Erfahrung in Waffenkunde, Schrift und weltlichem Verhalten usw. haben, im Krieg umkommen, dann bleibt niemand mehr übrig, der den Überlebenden rechte Führung geben oder sie lenken könnte. Infolgedessen beginnen sie aus Mangel an Wissen über Kodizes und rechtes Verhalten, willkürlich zu handeln – das heißt, sie vollziehen nicht die Handlungen, die getan werden sollten, und beginnen, Handlungen zu tun, die nicht getan werden sollten. Daher breitet sich das Unrechte unter ihnen aus.