BG 1.40 — Арджуна Вішада Йога
BG 1.40📚 Go to Chapter 1
कुलक्षयेप्रणश्यन्तिकुलधर्माःसनातनाः|धर्मेनष्टेकुलंकृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत||१-४०||
кулакшайе пранашйанті куладхармах санатанах . дхарме наште кулам крітснамадхармо.абхібхаватйута ||1-40||
कुलक्षये: in the destruction of a family | प्रणश्यन्ति: perish | कुलधर्माः: family religious rites | सनातनाः: immemorial | धर्मे: spirituality | नष्टे: being destroyed | कुलं: the family | कृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत: whole
GitaCentral Українська
При знищенні роду гинуть його давні релігійні обряди; зі знищенням духовності безбожжя охоплює весь рід.
🙋 Українська Commentary
【Значення слів】 कुलक्षये (Kulakshaye) - при руйнуванні сім'ї प्रणश्यन्ति (Pranashyanti) - гинуть कुलधर्माः (Kuladharmah) - сімейні релігійні обряди सनातनाः (Sanatanah) - одвічні धर्मे (Dharme) - духовність नष्टे (Nashte) - зруйнована कुलम् कृत्स्नम् (Kulam kritsnam) - вся сім'я अधर्मः (Adharmah) - нечестя अभिभवति (Abhibhavati) - долає उत (Uta) - воістину 【Коментар】 Дхарма — це обов'язки та церемонії, які сім'я виконує відповідно до приписів священних писань. Коли сім'я руйнується, ці священні обряди гинуть. Коли духовність зруйнована, нечестя долає всю сім'ю.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**Переклад тексту:** Коли гине рід, гинуть і вічні обов’язки роду. А коли гине обов’язок, беззаконня охоплює всю родину. **Коментар:** «Коли гине рід, гинуть і вічні обов’язки роду» – коли виникає війна, відбувається знищення (зменшення) роду (лінії). З самого зародження роду обов’язки родини, тобто її священні традиції, священні звичаї та норми поведінки, також передавалися з покоління в покоління. Однак коли рід знищується, обов’язки, які завжди були притаманні цій родині, також гинуть. Тобто, різноманітні описані у священних писаннях обряди та ритуали, що виконуються під час народження, під час санскар для двічєнароджених, під час весілля, під час смерті та після смерті – які є благотворними як для живих, так і для померлих душ у цьому та наступному світах – втрачаються. Причина в тому, що коли сам рід знищений, на кого ж спиратимуться обов’язки, залежні від родини? «А коли гине обов’язок, беззаконня охоплює всю родину» – коли знищені священні норми поведінки та священні практики роду, тоді недотримання обов’язку та дії, супротивні обов’язку – тобто, невиконання дій, які слід робити, і виконання дій, яких робити не слід – це беззаконня охоплює всю родину, тобто беззаконня пронизує всю родину. Ось тут виникає сумнів: коли рід знищений і припиняє існування, кого ж охопить беззаконня? Відповідь така: чоловіки, здатні до бою, гинуть на війні; однак тих, хто не придатний до битви, як-от діти та жінки, що залишаються, охоплює беззаконня. Причина в тому, що коли чоловіки, обізнані та досвідчені у володінні зброєю, священних писаннях, світському поводженні тощо, гинуть на війні, тоді не залишається нікого, хто міг би дати належне керівництво тим, хто вижив, або керувати ними. Отже, через незнання норм і належної поведінки вони починають діяти свавільно – тобто, не виконують дій, які слід робити, і починають робити те, чого робити не слід. Тому серед них поширюється беззаконня.