កាព្យ ២.៦: ខ្ញុំមិនដឹងថាអ្វីដែលប្រសើរសម្រាប់យើងទេ - តើយើងឈ្នះពួកគេ ឬពួកគេឈ្នះយើង។ បុត្ររបស់ Dhritarashtra ដែលយើងមិនចង់រស់នៅក្រោយពីសម្លាប់ពួកគេនោះ កំពុងឈរនៅចំពោះមុខយើង។ អត្ថន័យពាក្យ៖ 'na' - មិន, 'ca' - និង, 'etat' - នេះ, 'vidmah' - យើងដឹង, 'katarat' - មួយណា, 'nah' - សម្រាប់យើង, 'gariyah' - ប្រសើរជាង, 'yat' - ថា, 'va' - ឬ, 'jayema' - យើងគួរឈ្នះ, 'yadi' - បើ, 'va' - ឬ, 'nah' - យើង, 'jayeyuh' - ពួកគេគួរឈ្នះ, 'yan' - អ្នកណា, 'eva' - ប្រាកដណាស់, 'hatva' - បន្ទាប់ពីសម្លាប់, 'na' - មិន, 'jijivisamah' - យើងចង់រស់, 'te' - ពួកគេ, 'avasthitah' - កំពុងឈរ, 'pramukhe' - នៅចំពោះមុខ, 'dhartarashtrah' - បុត្ររបស់ Dhritarashtra។
★🔗