BG 1.18 — አርጁና ቪሻዳ ዮጋ
BG 1.18📚 Go to Chapter 1
द्रुपदोद्रौपदेयाश्चसर्वशःपृथिवीपते|सौभद्रश्चमहाबाहुःशङ्खान्दध्मुःपृथक्पृथक्||१-१८||
ደሩፓዶ ደረፓዴያሸቻ ሳረቫሻḥ ፐቲቪፓቴ . ሰባደራሸቻ ማሃባሁḥ ሻነኻነዳደሙḥ ፐታከፐታከ ||1-18||
द्रुपदो: Drupada | द्रौपदेयाश्च: the sons of Draupadi and | सर्वशः: all | पृथिवीपते: O Lord of the earth | सौभद्रश्च: the son of Subhadra (Abhimanyu) and | महाबाहुः: the mighty-armed | शङ्खान्दध्मुः: conches blew | पृथक्पृथक्: separately
GitaCentral አማርኛ
ኦ የምድር ጌታ! ዱሩፓዳ፣ የድራውፓዲ ልጆች እና ኃያል እጅ ሱብሃድራ (አብሂማንዩ) — እነዚህ ሁሉ በተናጠል የእነሱን ቀንድ ነፉ።
🙋 አማርኛ Commentary
የቃላት ትርጉም: द्रुपदः (ድሩፓዳ), द्रौपदेयाः (የድራውፓዲ ልጆች), च (እና), सर्वशः (ሁሉም), पृथिवीपते (የምድር ጌታ ሆይ), सौभद्रः (የሱብሃድራ ልጅ፣ አብሂማንዩ), च (እና), महाबाहुः (ጠንካራ ክንዶች ያሉት), शङ्खान् (ቀንዶች/ኮንኮች), दध्मुः (ነፉ), पृथक् पृथक् (ለየብቻ)። አስተያየት፡ ይህ የቀንዶች ድምፅ የጦርነቱን መጀመር ያበስር ነበር።
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
ንጉሥ ሆይ! የካሺ ንጉሥ፣ የሚሻለ ቀስት ተንካሪ፣ እና ታላቁ ወታደር ሺክሃንዲ፣ ከድህሪሽታድዩምና ንጉሥ ቪራታ ጋር፣ እንዲሁም የማይሸነፈው ሳትያኪ፣ ንጉሥ ድሩፓዳ እና የድራውፓዲ አምስት ልጆች፣ እንዲሁም የሱብሃድራ ልጅ አቢማንዩ ረጅም ክንድ ያለው ሁሉም የራሳቸውን ጦር በማስነጠስ ከሁሉም በኩል አነጹ። ግሥፍት፡- ማብራሪያው—'ካሽያሽቻ ፓራሜሽቫሳህ...ሻንኻን ዳድሙህ ፕርታክፕርታክ'—ታላቁ ወታደር ሺክሃንዲ በጣም የጎበዘ ነበር። በቀድሞ ልደት ሴት (የካሺ ንጉሥ አምባ ሴት ልጅ) ነበረች፤ በዚህም ልደት የንጉሥ ድሩፓዳ ሴት ልጅ አድርጎ ተገኘች። በኋላ ይህ ሺክሃንዲ ከስቱናካርና የተባለው ያክሻ ወንድነትን ተቀበለ እና ወንድ ሆነ። ብህስማ ይህን ሁሉ እውነታ ያውቅ ነበር፤ ስለዚህም ሺክሃንዲን ሴት አድርጎ ይቆጥረው ነበር። ለዚህ ምክንያት በእሱ ላይ ቀስት አይተነሳም ነበር። በጦርነቱ ጊዜ አርጁና እሱን በፊት አድርጎ በብህስማ ላይ ቀስት ተነስቶ ከሰረገሉ እንዲወድቅ አደረገ። የአርጁና ልጅ አቢማንዩ በጣም የጎበዘ ነበር። በጦርነቱ ጊዜ በድሮና የተፈጠረውን የቼክራ ቫዩሃ (የዱላ ስርዓት) ገብቶ በኃይሉ ብዙ ጀግኖችን አጠፋ። በመጨረሻም የካውራቭ ሠራዊት ስድስት ታላላቅ ወታደሮች በማይገባ ሁኔታ ከበቡትና በጦር አደጉት። በዱሻሳና ልጅ በተንኰራራቂው ዱርማዝ በራሱ ላይ የደረሰው ድብደባ ምክንያት ሞተ። ጦሮቹን በማስነጠስ ረገድ ሳንጃያ ከካውራቭ ሠራዊት ጀግኖች ውስጥ የብህስማን ስም ብቻ ጠቅሷል፤ ከፓንዳቭ ሠራዊት ጀግኖች ውስጥ ግን ጌታ ሽሪ ክርሽና፣ አርጁና፣ ቢምና ወዘተ ጨምሮ አስራ ስምንት ወታደሮችን ስሞች ጠቅሷል። ከዚህ በመነሳት በሳንጃያ አእምሮ ውስጥ ለዓመጽ ወገን (ለካውራቭ ሠራዊት) አክብሮት የለም ይመስላል። ስለዚህ የዓመጽን ወገን በዝርዝር ለመግለጽ ተገቢ አይደለም ብሎ ያስባል። ነገር ግን በአእምሮው ለጽድቅ ወገን (ለፓንዳቭ ሠራዊት) አክብሮት ስላለው እና ለጌታ ሽሪ ክርሽና እና ለፓንዳውያን ያለው ክብር ስለሚኖረው፣ የእነሱን ወገን በዝርዝር ለመግለጽ ተገቢ ነው ብሎ ያስባል፤ እንዲያውም የእነሱን ወገን ብቻ ሲገልጽ ደስታ ይሰማል። ግንኙነት፡- የፓንዳቭ ሠራዊት ጦሮች ማስነጠስ በካውራቭ ሠራዊት ላይ ምን ዓይነት ተጽዕኖ አሳደረ?—ይህ በሚቀጥለው ጥቅስ ይገለጻል።