О царь! Царь Каши, искусный лучник, и великий воин Шикханди, вместе с Дхриштадьюмной и царём Виратой, и непобедимый Сатьяки, царь Друпада и пятеро сыновей Драупади, и сын Субхадры Абхиманью, обладающий длинными руками — все эти воины затрубили в свои раковины со всех сторон.
**Комментарий:** Разъяснение — «Кашьяшча парамешвасаḥ... шанкхан дадхмуḥ пṛтхакпṛтхак» — Великий воин Шикханди был весьма доблестен. В прошлом рождении он был женщиной (дочерью царя Каши Амбы) и в этом рождении также был получен царём Друпадой в облике дочери. Позже этот же Шикханди обрёл мужской облик от якши по имени Стхунакарна и стал мужчиной. Бхишма знал все эти обстоятельства и считал Шикханди женщиной. По этой причине он не стал бы выпускать в него стрелы. Во время битвы Арджуна поставил его впереди себя и, выпуская стрелы в Бхишму, заставил того пасть с колесницы.
Сын Арджуны Абхиманью был необычайно доблестен. Во время войны он проник в дисковое построение (чакравьюху), созданное Дроной, и своей доблестью уничтожил многих героев. В конце концов, шестеро великих воинов армии Кауравов несправедливо окружили его и атаковали оружием. От удара палицей по голове, нанесённой сыном Духшасаны, он погиб.
При описании трубления в раковины Санаджая упомянул из героев армии Кауравов лишь имя Бхишмы, а из героев армии Пандавов он назвал имена восемнадцати воинов, включая Господа Шри Кришну, Арджуну, Бхиму и других. Из этого видно, что в сознании Санаджаи нет почтения к стороне неправедности (армии Кауравов). Поэтому он не считает уместным описывать сторону неправедности подробно. Однако, поскольку в его сознании есть почтение к стороне праведности (армии Пандавов) и поскольку есть чувство благоговения перед Господом Шри Кришной и Пандавами, он считает уместным описывать их сторону подробно и находит радость в том, чтобы описывать лишь их сторону.
**Связь:** Какое воздействие оказало трубление в раковины армии Пандавов на армию Кауравов — об этом говорится в следующем стихе.
★🔗