BG 1.44 — অৰ্জুন বিষাদ যোগ
BG 1.44📚 Go to Chapter 1
उत्सन्नकुलधर्माणांमनुष्याणांजनार्दन|नरकेनियतंवासोभवतीत्यनुशुश्रुम(orनरकेऽनियतं)||१-४४||
উৎসন্নকুলধৰ্মাণাং মনুষ্যাণাং জনাৰ্দন | নৰকে নিয়তং ৱাসো ভৱতীত্যনুশুশ্ৰুম (or নৰকেঽনিয়তং) ||১-৪৪||
उत्सन्नकुलधर्माणां: whose family religious practices are destroyed | मनुष्याणां: of the men | जनार्दन: O Janardana | नरके: in hell | नियतं: for unknown period | वासो: dwelling | भवतीत्यनुशुश्रुम: is
GitaCentral অসমীয়া
হে জনাৰ্দন! আমি শুনিছোঁ যে যিসকল মানুহৰ কুলধৰ্ম নষ্ট হৈছে, তেওঁলোকৰ অনিৰ্দিষ্ট কাললৈ নৰকত বাস হয়।
🙋 অসমীয়া Commentary
শ্লোক ১.৪৪: হে জনাৰ্দন, আমি শুনিছোঁ যে যিসকলৰ কুলধৰ্ম নষ্ট হৈ যায়, সেই লোকসকলৰ অনিৰ্দিষ্ট কালৰ বাবে নৰকত বাস হয়। শব্দৰ অৰ্থ: উৎসন্নকুলধৰ্মাণাম - যাৰ কুলধৰ্ম নষ্ট হৈছে; মনুষ্যাণাম - সেই মানুহবোৰৰ; জনাৰ্দন - হে জনাৰ্দন (কৃষ্ণ); নৰকে - নৰকত; অনিয়তম - অনিৰ্দিষ্ট কালৰ বাবে; বাসঃ - বাস; ভৱতি - হয়; ইতি - এইদৰে; অনুশুশ্ৰুম - আমি শুনিছোঁ।
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**১.৪৪.** হে জনাৰ্দন! আমি পৰম্পৰাৰ পৰা শুনিছোঁ যে যি সকলৰ পৰিয়ালিক কৰ্তব্য ধ্বংস হয়, তেওঁলোকে বহু কাল নৰকত বাস কৰে। **ভাষ্য:** 'যি সকলৰ পৰিয়ালিক কৰ্তব্য ধ্বংস হয়... আমি শুনিছোঁ' – ভগৱানে মানৱক বিবেক-বুদ্ধি আৰু নতুন কাৰ্য্য কৰাৰ অধিকাৰ প্ৰদান কৰিছে। গতিকে, তেওঁ কাৰ্য্য কৰাটো বা নকৰাটো, শুভ বা নিকৃষ্ট কাৰ্য্য কৰাটো স্বাধীন। সেয়েহে, তেওঁ সদায় সাৱধানতাৰে বিবেক-বুদ্ধি আৰু চিন্তা-ভাবনাৰে নিজৰ কৰ্তব্য সম্পাদন কৰা উচিত। কিন্তু, ইন্দ্ৰিয় সুখ আদিৰ মোহত পৰি মানুহে নিজৰ বিবেক-বুদ্ধি উপেক্ষা কৰে আৰু ৰাগ-দ্বেষৰ দাসত্ব স্বীকাৰ কৰে। ফলত, তেওঁৰ আচৰণ শাস্ত্ৰীয় বিধান আৰু পৰিয়ালিক পৰম্পৰাৰ বিৰুদ্ধে যাবলৈ ধৰে। ইয়াৰ ফলস্বৰূপে, ইহলোকত তেওঁ নিন্দা, অপমান আৰু তুচ্ছ-তাচ্ছিল্যৰ সন্মুখীন হয়, আৰু পৰলোকত তেওঁৰ দুৰ্দশাগ্ৰস্ত অৱস্থা হয় আৰু নৰকলৈ গতি কৰে। নিজৰ পাপৰ বাবে তেওঁ বহু কাল নৰকৰ যন্ত্ৰণা ভোগ কৰিবলৈ বাধ্য হয়। আমাৰ পৰম্পৰাৰ মহান জ্যেষ্ঠসকল আৰু আচাৰ্যসকলৰ পৰা আমি এনেকুৱাই শুনিছোঁ। 'মানুহ' শব্দটোৱে পৰিয়াল ধ্বংসকাৰীসকল আৰু তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সকলো লোককে সামৰি লয়। অৰ্থাৎ, ইয়াৰ ভিতৰত পূৰ্বপুৰুষসকল, তেওঁলোক নিজে, আৰু ভৱিষ্যতৰ বংশধৰসকলো অন্তৰ্ভুক্ত। **সম্বন্ধ:** যুদ্ধৰ ফলত সৃষ্টি হোৱা বিপৰ্যয়ৰ শৃংখলাৰ এই বৰ্ণনাই অৰ্জুনৰ নিজৰ ওপৰত কেনে প্ৰভাৱ পেলালে? ইয়াৰ উত্তৰ পৰৱৰ্তী শ্লোকত দিয়া হৈছে।