**1.44.** Ó Janārdana! Nós ouvimos da tradição que aqueles homens cujos deveres familiares são destruídos, habitam por muito tempo no inferno.
**Comentário:** 'Para aqueles cujos deveres familiares são destruídos... nós ouvimos' – O Senhor dotou o homem com o discernimento e a autoridade para realizar novas ações. Portanto, ele é livre para agir ou não agir, para realizar ações boas ou inferiores. Por isso, ele deve sempre cumprir seu dever com cuidadoso discernimento e deliberação. No entanto, seduzido pelo fascínio dos prazeres sensuais e coisas semelhantes, o homem desconsidera seu discernimento e torna-se escravizado pelo apego e pela aversão. Consequentemente, sua conduta começa a opor-se às injunções das escrituras e às tradições familiares. Como resultado, neste mundo ele enfrenta censura, desrespeito e desprezo, e no próximo mundo, ele encontra um estado miserável e atinge o inferno. Devido aos seus próprios pecados, ele tem de sofrer o tormento dos infernos por muito tempo. Assim ouvimos dos grandes anciãos e mestres em nossa tradição.
O termo 'homens' abrange tanto os destruidores da família quanto todos os homens de sua família. Ou seja, inclui aqueles que já se foram (os antepassados), eles mesmos e aqueles que ainda estão por vir (a linhagem).
**Conexão:** Que efeito esta descrição da cadeia de calamidades resultantes da guerra teve sobre o próprio Arjuna? Isto é explicado no verso seguinte.
★🔗