1.32:克里希那啊!我既不求胜利,也不求王国,更不求享乐。戈文达啊!王国于我们何益?享乐于我们何用?生命本身又有何意义?
注释:释义——"克里希那啊,我不求胜利,不求王国,亦不求享乐"——假设我们在这场战争中获胜,胜利将赋予我们统治整个大地的王权。获得大地王国将带来种种享乐。然而,这些我皆无所求——这意味着,我的心中对胜利、王国或享乐毫无渴慕。
"戈文达啊,王国于我们何益?享乐于我们何用?生命又有何意义?"——当我们的心中对胜利、王国或享乐毫无欲求时,那么无论获得何等广袤的王国,于我们有何益处?无论得到多少美妙的享乐,于我们有何裨益?再者,杀害亲族后,我们即便长命百岁、享受王国之乐,又有何意义?其精义在于:唯有当内心存有对胜利、王国与享乐的渴求、眷恋与重视时,它们方能带来快乐。但我们心中毫无此类欲念。因此,它们能给予我们何种快乐?杀害这些亲族后,我们已无求生之念;因为当亲族逝去,这王国与享乐又将为谁所用?王国、享乐等物本是为家族而设,但当族人皆亡,谁来享用它们?非但无福消受,反而将陷入更深的忧患与悲恸!
关联——阿周那在后续诗节中阐释了他不求胜利等物的缘由。
★🔗