BG 1.32 — 아르주나 비샤다 요가
BG 1.32📚 Go to Chapter 1
काङ्क्षेविजयंकृष्णराज्यंसुखानि|किंनोराज्येनगोविन्दकिंभोगैर्जीवितेनवा||१-३२||
na kāṅkṣe vijayaṃ kṛṣṇa na ca rājyaṃ sukhāni ca . kiṃ no rājyena govinda kiṃ bhogairjīvitena vā ||1-32||
न: not | काङ्क्षे: (I) desire | विजयं: victory | कृष्ण: O Krishna | न: not | च: and | राज्यं: kingdom | सुखानि: pleasures | च: and | किं: what | नो: to us | राज्येन: by kingdom | गोविन्द: O Govinda | किं: what | भोगैर्जीवितेन: by pleasures | वा: or
GitaCentral 한국어
오, 크리슈나여! 나는 승리를 바라지 않으며, 왕국도, 즐거움도 바라지 않나이다. 오, 고빈다여! 우리에게 왕국이 무슨 소용이 있겠나이까? 즐거움이 무슨 소용이 있겠나이까? 심지어 삶마저 무슨 소용이 있겠나이까?
🙋 한국어 Commentary
게송 1.32: 오 크리슈나여! 나는 승리도 원하지 않고, 왕국이나 즐거움도 원하지 않습니다. 오 고빈다여! 우리에게 왕국이나 즐거움, 혹은 삶이 무슨 소용이 있겠습니까? 단어의 의미: '나' - 아니다, '캉셰' - 나는 원한다, '비자얌' - 승리, '크리슈나' - 오 크리슈나여, '라자얌' - 왕국, '수카니' - 즐거움, '킴' - 무엇, '나흐' - 우리에게, '라자예나' - 왕국으로, '고빈다' - 오 고빈다여, '보가이흐' - 즐거움으로, '지비테나' - 삶으로, '바' - 또는.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
1.32: 오 크리슈나여! 나는 승리도, 왕국도, 심지어 쾌락도 원치 않습니다. 오 고빈다여! 우리에게 왕국이 무슨 소용이겠습니까? 향락이 무슨 소용이겠습니까? 아니 생명 그 자체가 무슨 소용이겠습니까? 해설: 설명—"오 크리슈나여, 나는 승리도, 왕국도, 쾌락도 원치 않습니다"—만약 우리가 이 전쟁에서 승리한다고 가정해 보십시오. 승리는 우리에게 온 지구에 대한 주권과 지배권을 부여할 것입니다. 지구의 왕국을 얻는 것은 우리에게 다양한 종류의 쾌락을 가져다줄 것입니다. 그러나 나는 이 중 어느 것도 원치 않습니다—이는 내 마음에 승리, 왕국, 또는 쾌락에 대한 갈망이 전혀 없음을 의미합니다. "오 고빈다여, 우리에게 왕국이 무슨 소용이겠습니까, 향락이 무슨 소용이겠습니까, 심지어 생명마저도?"—우리 마음에 (승리, 왕국, 쾌락에 대한) 어떠한 욕망도 전혀 없다면, 우리가 아무리 큰 왕국을 얻더라도 그것이 우리에게 무슨 이익이 되겠습니까? 아무리 많은 아름다운 향락을 누리더라도 그것이 우리에게 무슨 소용이겠습니까? 아니, 우리 친족들을 살해한 후에, 왕국의 쾌락을 누리며 수년을 더 살아가는 것이 우리에게 무슨 의미가 있겠습니까? 요점은 승리, 왕국, 향락은 오직 그것들에 대한 내적 욕망, 그것들에 대한 애착, 그것들의 중요성에 대한 인식이 있을 때만 행복을 줄 수 있다는 것입니다. 그러나 우리 안에는 그러한 욕망이 전혀 없습니다. 따라서 그것들이 우리에게 무슨 행복을 줄 수 있겠습니까? 이 친족들을 죽인 후, 우리는 살고 싶은 욕망이 없습니다; 우리 친족들이 죽으면, 이 왕국과 이 향락을 누가 이용하겠습니까? 왕국, 향락 등은 가족을 위한 것이지만, 그들 자신이 죽으면 누가 그것들을 누리겠습니까? 향락どころか, 오히려 우리는 더 큰 불안과 슬픔을 겪게 될 것입니다! 연결—아르주나는 다음 시구들에서 자신이 승리 등을 원하지 않는 이유를 설명합니다.