BG 2.31 — Sankhya Yoga
BG 2.31📚 Go to Chapter 2
स्वधर्ममपिचावेक्ष्यविकम्पितुमर्हसि|धर्म्याद्धियुद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्यविद्यते||२-३१||
svadharmamapi cāvekṣya na vikampitumarhasi . dharmyāddhi yuddhācchreyo.anyatkṣatriyasya na vidyate ||2-31||
स्वधर्ममपि: own duty also | चावेक्ष्य: and | न: not | विकम्पितुमर्हसि: to waver (thou) oughtest | धर्म्याद्धि: than righteous indeed | युद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्य: than war higher other | न: not | विद्यते: is
GitaCentral Nederlands
Kijkend naar je eigen plicht ook, behoor je niet te wankelen, want voor een Kshatriya is er geen andere plicht beter dan een rechtvaardige oorlog.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**2.31** Bezien vanuit je eigen plicht (de plicht van een Kshatriya), behoor je niet te weifelen; want voor een Kshatriya is er niets heilzamer dan een rechtvaardige oorlog. **Commentaar:** [In de eerste twee verzen worden de voordelen beschreven van het aangaan van de strijd.] "Bezien vanuit je eigen plicht, behoor je niet te weifelen" – Dit 'zelf' is een fragment van de Allerhoogste Heer. Wanneer het zich vereenzelvigt met het lichaam, dan wordt de plicht die hoort bij dat wat het als 'zichzelf' beschouwt, 'svadharma' (de eigen plicht) genoemd. Bijvoorbeeld, als iemand zichzelf beschouwt als een Brahmana, Kshatriya, Vaishya of Shudra, dan is het vervullen van de plichten die bij zijn respectieve varna horen zijn svadharma. Als iemand zichzelf beschouwt als een leraar of een dienaar, dan is het vervullen van de plichten van een leraar of dienaar zijn svadharma. Als iemand zichzelf beschouwt als iemands vader of iemands zoon, dan is het vervullen van de plichten die men behoort te doen voor een zoon of een vader zijn svadharma. Hier wordt de plichtsgebonden handeling van een Kshatriya aangeduid met de naam 'dharma' (zie noot p. 71.2). De specifieke plichtsgebonden handeling van een Kshatriya is om zich niet af te wenden van de strijd. Arjuna is een Kshatriya; daarom is het voeren van deze oorlog zijn svadharma. Aldus zegt de Heer dat, zelfs als men het beziet vanuit het perspectief van svadharma, volgens de plicht van een Kshatriya, strijden jouw plicht is. Je behoort je nooit van je plicht af te wenden. "Voor een Kshatriya is er niets heilzamer dan een rechtvaardige oorlog" – Er is geen andere heilzame handeling voor een Kshatriya die superieur is aan een rechtvaardige oorlog, wat betekent: voor een Kshatriya is het specifieke werk het vervullen van de plicht van een Kshatriya (Gita 18.43). [Evenzo is er voor een Brahmana, Vaishya en Shudra ook geen andere heilzame handeling dan het vervullen van hun respectieve plichten.] In het zevende vers had Arjuna gebeden: "Zeg mij beslist wat goed voor mij is." Als antwoord daarop zegt de Heer dat het goede (heilzaamheid) slechts zal komen door trouw te blijven aan de eigen dharma. Het verlaten van de eigen dharma, vanuit welk oogpunt dan ook, is niet heilzaam. Daarom behoor je je niet af te wenden van je plicht, die de vorm van deze oorlog heeft.