BG 2.31 — สางขยะ โยคะ
BG 2.31📚 Go to Chapter 2
स्वधर्ममपिचावेक्ष्यविकम्पितुमर्हसि|धर्म्याद्धियुद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्यविद्यते||२-३१||
สฺวธรฺมมปิ จาเวกฺษฺย น วิกมฺปิตุมรฺหสิ | ธรฺมฺยาทฺธิ ยุทฺธาจฺเฉฺรโย'นฺยตฺกฺษตฺริยสฺย น วิทฺยเต ||๒-๓๑||
स्वधर्ममपि: own duty also | चावेक्ष्य: and | न: not | विकम्पितुमर्हसि: to waver (thou) oughtest | धर्म्याद्धि: than righteous indeed | युद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्य: than war higher other | न: not | विद्यते: is
GitaCentral ภาษาไทย
เมื่อพิจารณาดูธรรมะของตนแล้ว เจ้าอย่าได้หวั่นไหวเลย เพราะสำหรับกษัตริย์แล้ว ไม่มีหน้าที่อันประเสริฐอื่นใดยิ่งไปกว่าสงครามอันชอบธรรม
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**๒.๓๑** เมื่อพิจารณาด้วยมรรคว่าตามธรรมแห่งวรรณะกษัตริย์ของท่านแล้ว ท่านไม่ควรครั่นคร้าม เพราะสำหรับกษัตริย์แล้ว ไม่มีสิ่งใดเป็นมงคลยิ่งไปกว่าสงครามอันชอบธรรม **คำอธิบาย:** [ในสองโศลกแรก ได้บรรยายถึงอานิสงส์แห่งการทำสงคราม] "เมื่อพิจารณาด้วยมรรคว่าตามธรรมแห่งวรรณะกษัตริย์ของท่านแล้ว ท่านไม่ควรครั่นคร้าม" – "ตน" นี้เป็นภาคหนึ่งของพระผู้เป็นเจ้าสูงสุด เมื่อมันยึดถือตัวตนว่าเป็นร่างกาย ธรรมที่ต้องปฏิบัติตามฐานะที่ตนยึดถือว่าเป็น "ตน" นั้น เรียกว่า "สวธรรม" (ธรรมของตน) ตัวอย่างเช่น หากใครยึดถือตนว่าเป็นพราหมณ์ กษัตริย์ แพศย์ หรือศูทร การปฏิบัติหน้าที่ตามวรรณะของตนนั้นคือสวธรรมของเขา หากใครยึดถือตนว่าเป็นครูหรือผู้รับใช้ การปฏิบัติหน้าที่ของครูหรือผู้รับใช้นั้นคือสวธรรมของเขา หากใครยึดถือตนว่าเป็นพ่อของใครหรือลูกของใคร การปฏิบัติหน้าที่ที่พึงมีต่อลูกหรือต่อพ่อนั้นคือสวธรรมของเขา ในที่นี้ การกระทำอันเป็นหน้าที่ของกษัตริย์ถูกเรียกว่า "ธรรม" (ดูเชิงอรรถ หน้า 71.2) การกระทำอันเป็นหน้าที่เฉพาะของกษัตริย์คือการไม่หลีกเลี่ยงสงคราม อรชุนเป็นกษัตริย์ ดังนั้น การทำสงครามจึงเป็นสวธรรมของเขา ด้วยเหตุนี้ พระผู้เป็นเจ้าจึงตรัสว่า แม้จะมองจากมุมของสวธรรม ตามธรรมแห่งวรรณะกษัตริย์แล้ว การรบคือหน้าที่ของท่าน ท่านไม่ควรหันเหจากหน้าที่ของท่านเป็นอันขาด "สำหรับกษัตริย์แล้ว ไม่มีสิ่งใดเป็นมงคลยิ่งไปกว่าสงครามอันชอบธรรม" – ไม่มีการกระทำอันเป็นมงคลอื่นใดสำหรับกษัตริย์ที่ประเสริฐยิ่งไปกว่าสงครามอันชอบธรรม หมายความว่า สำหรับกษัตริย์ งานเฉพาะคือการปฏิบัติหน้าที่ของกษัตริย์ (คีตา ๑๘.๔๓) [ในทำนองเดียวกัน สำหรับพราหมณ์ แพศย์ และศูทร ก็ไม่มีกุศลกรรมอื่นใดนอกจากปฏิบัติหน้าที่ตามวรรณะของตน] ในโศลกที่เจ็ด อรชุนได้ทูลวิงวอนว่า "ขอได้โปรดตรัสบอกข้าพระองค์อย่างแน่ชัดว่า อะไรคือสิ่งที่ดีสำหรับข้าพระองค์" เพื่อตอบคำถามนั้น พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า ความดี (ความเป็นมงคล) จะบังเกิดจากการยึดมั่นในธรรมของตนเท่านั้น การละทิ้งธรรมของตนไม่ว่าด้วยมุมมองใดย่อมไม่เป็นมงคล ดังนั้น ท่านไม่ควรหันเหจากหน้าที่ของท่าน ซึ่งปรากฏในรูปของสงครามครั้งนี้