BG 1.12 — ארג'ונה וישאדה יוגה
BG 1.12📚 Go to Chapter 1
तस्यसञ्जनयन्हर्षंकुरुवृद्धःपितामहः|सिंहनादंविनद्योच्चैःशङ्खंदध्मौप्रतापवान्||१-१२||
טַסְיַה סַנְגַ׳נַיַנְהַרְשַׁם כֻּרֻבְרֻדַּהּ פִּטָמַהַהּ | סִמְהַנָדַם וִנַדְיוֹצַּהַ׳יְהּ שַׁנְכַם דַדְמַב פְּרַטָפַּבָן ||1-12||
तस्य: his (Duryodhana's) | सञ्जनयन्हर्षं: causing | कुरुवृद्धः: oldest of the Kurus | पितामहः: grandfather | सिंहनादं: lion's roar | विनद्योच्चैः: having sounded | शङ्खं: conch | दध्मौ: blew | प्रतापवान्: the glorious
GitaCentral עברית
אָז סָב־סָבוֹ הַנִּכְבָּד (בְּהִישְׁמַה), הַזָּקֵן בְּיוֹתֵר בֵּין הַקָאוּרַבִים, כְּדֵי לְשַׂמֵּחַ אֶת דוּרְיוֹדְהַנָה, שָׁאַג כַּאֲרִי וְתָקַע בַּחֲלִילוֹ.
🙋 עברית Commentary
1.12. סבו המפואר (בהיסמה), זקן הקורו, כדי לשמח את דוריודהאנה, שאג כאריה ותקע בשופרו. פירוש המילים: "טסיה" פירושו שלו (של דוריודהאנה), "סנג'איאן" פירושו גורם, "הרשאם" פירושו שמחה, "קורוורידהה" פירושו זקן הקורו, "פיטאמהה" פירושו סבא, "סימהנאדם" פירושו שאגת אריה, "וינאדיה" פירושו לאחר שהשמיע קול, "אוצ'איה" פירושו בקול רם, "שאנקהאם" פירושו שופר, "דאדמאו" פירושו תקע, ו"פראטאפאבאן" פירושו המפואר.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
אָז, לְשַׂמֵּחַ אֶת לֵב דּוּרְיוֹדְהַנָה, סַבָּא הַנִּכְבָּד שֶׁל הַקּוּרוּ, בְּהִישְׁמָא הָאַדִּיר, שָׁאַג כְּאַרְיֵה וְתָקַע בַּחֲלִיל-הַחֶרֶז בְּקוֹל רָם. פֵּרוּשׁ: 'לְשַׂמֵּחַ אֶת לֵב' — אַף עַל פִּי שֶׁתְּקִיעַת חֲלִיל-הַחֶרֶז הִיא הַסִּבָּה וְהַשִּׂמְחָה בְּלֵב דּוּרְיוֹדְהַנָה הִיא הַמִּפְעָל, וּלְפִיכָךְ הָיָה צָרִיךְ לְתָאֵר תְּחִלָּה אֶת קוֹל חֲלִיל-הַחֶרֶז וְאַחַר כָּךְ אֶת הַשִּׂמְחָה (כְּלוֹמַר, הָיָה צָרִיךְ לוֹמַר: 'בִּתְקוֹעַ בַּחֲלִיל-הַחֶרֶז, שִׂמֵּחַ אֶת דּוּרְיוֹדְהַנָה'), לֹא כָּךְ נֶאֱמַר כָּאן. אֶלָּא נֶאֱמַר: 'לְשַׂמֵּחַ אֶת דּוּרְיוֹדְהַנָה, בְּהִישְׁמָא תָּקַע בַּחֲלִיל-הַחֶרֶז'. בְּאָמְרוֹ זֹאת, סַנְגַ'יָה מְגַלֶּה אֶת הַרְגָּשָׁה שֶׁרַק מִמַּעֲשֵׂה תְּקִיעַת חֲלִיל-הַחֶרֶז שֶׁל בְּהִישְׁמָא, הַשִּׂמְחָה הָיְתָה עֲתִידָה לָצוּחַ בְּלֵב דּוּרְיוֹדְהַנָה בְּהֶכְרֵחַ. בְּדִיּוּק כְּדֵי לְרַמֵּז עַל הַשְׁפָּעָה זוֹ שֶׁל בְּהִישְׁמָא, סַנְגַ'יָה מַשְׁמִישׁ לְאַחַר מִכָּאן בְּתוֹאַר 'הָאַדִּיר'. 'סַבָּא הַנִּכְבָּד שֶׁל הַקּוּרוּ' — אַף עַל פִּי שֶׁבְּשׁוֹשֶׁלֶת הַקּוּרוּ, מִנְּקֻדַּת מַבָּט גִּיל, בַּהְלִיק הָיָה זָקֵן יוֹתֵר מִבְּהִישְׁמָא (הוּא הָיָה אָחִיו הַקָּטָן שֶׁל שַׁנְתְּנוּ, אָבִיו שֶׁל בְּהִישְׁמָא), מִכָּל זִקְנֵי שֵׁבֶט קוּרוּ, בְּהִישְׁמָא הָיָה זֶה שֶׁיָּדַע אֶת הַדְּהַרְמָה וְאֶת הָאֵל בְּעֹמֶק הָרַב בְּיוֹתֵר. לָכֵן, בִּגְלַל חָכְמָתוֹ וּזְקוּנוֹ, סַנְגַ'יָה מַשְׁמִישׁ בַּתּוֹאַר 'סַבָּא הַנִּכְבָּד שֶׁל הַקּוּרוּ' בִּגְדוּי בְּהִישְׁמָא. 'הָאַדִּיר' — לִתְקִיעָתוֹ שֶׁל בְּהִישְׁמָא הָיְתָה הַשְׁפָּעָה גְּדוֹלָה. הוּא הָיָה מִתְנַזֵּר מִנְּכָסִים וּתְשׁוּקוֹת, כְּלוֹמַר לֹא קִבֵּל אֶת הַמַּמְלָכָה וְלֹא נָשָׂא אִשָּׁה. בְּהִישְׁמָא הָיָה מֻמְחֶה מְאֹד בִּשְׁלִיטָה בִּכְלֵי נֶשֶׁק וְגַם יוֹדֵעַ סְפָרִים גָּדוֹל. שְׁתֵּי תְּכָנוֹת אֵלֶּה שֶׁלּוֹ הָיוּ בַּעֲלוֹת הַשְׁפָּעָה עֲמֻקָּה עַל אֲנָשִׁים. כַּאֲשֶׁר בְּהִישְׁמָא לְבַדּוֹ הֵבִיא אֶת בְּנוֹת מֶלֶךְ קָאשִׁי מֵהַסְּוַיַמְוַרָה שֶׁלָּהֶן בִּשְׁבִיל אָחִיו וִיצִ'יטְרָוִירְיָה, כָּל הַקְשָׁתְרִיִּים שֶׁהִתְאַסְּפוּ לַסְּוַיַמְוַרָה הִתְקִיפוּ אוֹתוֹ. אַף עַל פִּי כֵן, בְּהִישְׁמָא לְבַדּוֹ הִכְנִיעַ אֶת כֻּלָּם. אֲפִלּוּ לִפְנֵי גּוּרוּ פָּרָשׁוּרָמָה, שֶׁמִּמֶּנּוּ לָמַד בְּהִישְׁמָא אֶת חָכְמַת הַנֶּשֶׁק, לֹא קִבֵּל תְּבוּסָה. כָּךְ שֶׁבְּעִנְיְנֵי נֶשֶׁק, הַשְׁפָּעָתוֹ עַל הַקְשָׁתְרִיִּים הָיְתָה עֲצוּמָה. כַּאֲשֶׁר בְּהִישְׁמָא שָׁכַב עַל מִטַּת הַחִצִּים, הָאָדוֹן שְׁרִי קְרִישְׁנָא אָמַר לְדְהַרְמָרָגַ'ה (יוּדְהִישְׁטִירָה): 'אִם יֵשׁ לְךָ סָפֵק בִּגְדוּי דְּהַרְמָה, שְׁאַל אֶת בְּהִישְׁמָא; כִּי שֶׁמֶשׁ דַּעַת הַסְּפָרִים שׁוֹקַעַת, כְּלוֹמַר בְּהִישְׁמָא עָזָב אֶת הָעוֹלָם הַזֶּה'. כָּךְ שֶׁבְּעִנְיְנֵי סְפָרִים, הַשְׁפָּעָתוֹ עַל אֲחֵרִים הָיְתָה גַּם כֵּן גְּדוֹלָה. הַמִּלָּה 'סַבָּא' מְרַמֶּזֶת שֶׁדְּרוֹנָצַ'ארְיָה לֹא הֵשִׁיב דָּבָר לַדִּבְרֵי הָעַרְמוּת שֶׁנֶּאֶמְרוּ עַל יְדֵי דּוּרְיוֹדְהַנָה. הוּא הֵבִין שֶׁדּוּרְיוֹדְהַנָה רוֹצֶה לְרַמּוֹת אוֹתוֹ בְּעַרְמוּת וְלָכֵן שָׁתַק. אַךְ, בִּהְיוֹתוֹ סַבָּא, בְּהִישְׁמָא יָכוֹל לִרְאוֹת אֶת הַיַּלְדּוּת שֶׁבְּתוֹךְ עַרְמוּתוֹ שֶׁל דּוּרְיוֹדְהַנָה. לָכֵן, לְלֹא כְּדְרוֹנָצַ'ארְיָה, סַבָּא בְּהִישְׁמָא, מֵאַהֲבָה אָב, תּוֹקֵעַ בַּחֲלִיל-הַחֶרֶז לְשַׂמֵּחַ אֶת דּוּרְיוֹדְהַנָה. 'שָׁאַג כְּאַרְיֵה וְתָקַע בַּחֲלִיל-הַחֶרֶז בְּקוֹל רָם' — כְּשֵׁם שֶׁעַל שְׁאָגַת אַרְיֵה, אֲפִלּוּ חַיּוֹת גְּדוֹלוֹת כְּפִילִים נִבְעָתִים, כָּךְ גַּם, רַק מִשְּׁאָגָה, הַכֹּל יִפְחֲדוּ וְדּוּרְיוֹדְהַנָה יִשְׂמַח. בְּעֶצֶם רֶגֶשׁ זֶה, בְּהִישְׁמָא, שׁוֹאֵג כְּאַרְיֵה, תָּקַע בַּחֲלִיל-הַחֶרֶז בְּכֹחַ. קֶשֶׁר — סַנְגַ'יָה מְתָאֵר בַּפָּסוּק הַבָּא מַה שֶּׁנִּמְשַׁךְ מִתְּקִיעַת חֲלִיל-הַחֶרֶז שֶׁל סַבָּא בְּהִישְׁמָא.