BG 1.46 — ארג'ונה וישאדה יוגה
BG 1.46📚 Go to Chapter 1
यदिमामप्रतीकारमशस्त्रंशस्त्रपाणयः|धार्तराष्ट्रारणेहन्युस्तन्मेक्षेमतरंभवेत्||१-४६||
יַדִה מָמַפְּרַטִיכָּרַמַשַׁסְטְרַם שַׁסְטְרַפָּנַיַהּ | דָרְטַרָשְׁטְרָה רַנֵה הַנְיֻסְטַנְמֵה כְּשֵׁמַטַרַם בַּבֵט ||1-46||
यदि: if | मामप्रतीकारमशस्त्रं: me | शस्त्रपाणयः: with weapons in hand | धार्तराष्ट्रा: the sons of Dhritarashtra | रणे: in the battle | हन्युस्तन्मे: should slay | क्षेमतरं: better | भवेत्: would be
GitaCentral עברית
אם בני דריטאראשטרה, חמושים בכלי נשק, יהרגוני בקרב, ללא התנגדות וללא נשק, זה יהיה טוב יותר עבורי.
🙋 עברית Commentary
1.46. אם בניו של Dhritarashtra, כלי נשק בידיהם, יהרגו אותי בשדה הקרב בעודי ללא התנגדות וחסר נשק, זה יהיה טוב יותר עבורי. פירוש המילים: "yadi" פירושו אם, "mam" אותי, "apratikaram" ללא התנגדות, "ashastram" חסר נשק, "shastrapanayah" עם כלי נשק ביד, "dhartarashtrah" בניו של Dhritarashtra, "rane" בקרב, "hanyuh" צריכים להרוג, "tat" זה, "me" עבורי, "kshemataram" טוב יותר, "bhavet" יהיה.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**1.46. "אִם יַהַרְגוּנִי אֵלֶּה, חֲסִידֵי דְהְרִיטַרָאשְׁטְרָא, הַחֲזָקִים בִּכְלֵי נֶשֶׁק בְּיָדֵיהֶם, אֶת מִי שֶׁאֵינֶנּוּ מִתְנַגֵּד וְחָסַר נֶשֶׁק בִּשְׂדֵה הַקְּרָב — דָּבָר זֶה יִהְיֶה מוֹעִיל לִי מִכֹּל."** **פֵּרוּשׁ:** אַרְג'וּנָה מְנַמֵּק שֶׁאִם הוּא יִסְגֹּר לְגַמְרֵי מִן הַמִּלְחָמָה, אוּלַי גַּם דּוּרְיוֹדְהַנָה וַאֲחֵרִים יִסְגְּרוּ מִמֶּנָּה. הַטַּעַם הוּא: אִם אֲנַחְנוּ לֹא נַחְפֹּץ דָּבָר וְלֹא נִלָּחֵם, אָז לָמָּה שֶׁאֲנָשִׁים אֵלֶּה יִלָּחֲמוּ כְּלָל? אֲבָל, יִתָּכֵן שֶׁחֲסִידֵי דְהְרִיטַרָאשְׁטְרָא אֵלֶּה, מְלֵאֵי תַּאֲוָה וְנוֹשְׂאִים כְּלֵי נֶשֶׁק בְּיָדֵיהֶם, יַחְשְׁבוּ: 'יֻסַּר הַקּוֹץ מִדַּרְכֵּנוּ לְעוֹלָם, יִשָּׁמֵד הָאוֹיֵב', וְיוֹצִיאוּ אֲפִלּוּ אוֹתִי, אֶת מִי שֶׁאֵינֶנּוּ מִתְנַגֵּד וְחָסַר נֶשֶׁק, לְהוֹרֵג. הֲרִיגָה זוֹ מִצִּדָּם תִּהְיֶה אָכֵן מוֹעִילָה לִי. כִּי הַחֵטְא הַגָּדוֹל שֶׁהֶחְלַטְתִּי לַעֲשׂוֹת בַּהֲרֹג אֶת זְקֵנַי בַּמִּלְחָמָה — יְכֻפַּר בְּאוֹתוֹ מַעֲשֶׂה; אֶטַּהֵר מֵחֵטְא זֶה. הַרְמָז הַדָּבָר: אִם לֹא אֶלָּחֵם, אִוָּשֵׁעַ מֵחֵטְא וְגַם שִׁבְטִי לֹא יִשָּׁמֵד. [הַנּוֹשֵׂא שֶׁאָדָם מְתָאֵר לְעַצְמוֹ מַשְׁפִּיעַ עָלָיו בְּאֹפֶן אִישִׁי. כְּשֶׁאַרְג'וּנָה, שֶׁנִּתְמַלֵּא יְגוֹן, הֵחֵל לְדַבֵּר מִפָּסוּק עֶשְׂרִים וּשְׁמוֹנֶה, לֹא הָיָה נָעוּץ בַּיָּגוֹן כְּמוֹ עַכְשָׁו. בַּתְּחִלָּה, אַרְג'וּנָה לֹא נָסוֹג מִן הַמִּלְחָמָה, אַךְ בְּדַבְּרוֹ בְּהִשָּׁפְעוּת הַיָּגוֹן, סוֹף סוֹף הוּא נָסוֹג מִן הַמִּלְחָמָה וְיָשַׁב, אַחֲרֵי שֶׁהִשְׁלִיךְ מִמֶּנּוּ אֶת קַשְׁתּוֹ וְחִצָּיו. הָאָדוֹן הִרְהֵר: 'יַרְגִּיעַ רֶגַע הִתְפָּרְצוּת דִּבּוּרוֹ שֶׁל אַרְג'וּנָה, וְאָז אֲדַבֵּר'. כְּלוֹמַר, כְּשֶׁיְּגוֹנוֹ שֶׁל אַרְג'וּנָה יִבָּטֵא חִיצוֹנִית לְתֻמּוֹ וְלֹא יִשָּׁאֵר יָגוֹן בְּפְנִימִיּוּתוֹ, רַק אָז יִפְעֲלוּ דְּבָרַי עָלָיו. לָכֵן, הָאָדוֹן לֹא דִּבֵּר בֵּינְתַיִם.] **נְקֻדָּה מְיֻחֶדֶת:** עַד כָּאן, בְּהִתְחַשְּׁבוֹ לְצַדִּיק, הֵצִיג אַרְג'וּנָה אֶת כָּל הַטְּעָנוֹת וְהַנִּמּוּקִים לִנְסִיגָה מִן הַמִּלְחָמָה. אֲנָשִׁים הַשְּׁקוּעִים בָּעוֹלָם יַחְשְׁבוּ רַק אֶת טַעֲנוֹתָיו שֶׁל אַרְג'וּנָה לִנְכוֹנוֹת וְלֹא יַחְשְׁבוּ אֶת הַנְּקֻדּוֹת שֶׁהָאָדוֹן יְבָאֵר לְאַרְג'וּנָה לְהַבָּא לִנְכוֹנוֹת! הַסִּבָּה לָזֶה הִיא שֶׁאֲנָשִׁים מְבִינִים כְּנְכוֹנוֹת רַק אֶת הַאֲמָרוֹת הַשַּׁיָּכוֹת לְמַצָּבָם וְדַרְגָּתָם; אֵינָם יְכוֹלִים לְהָבִין אֲמָרוֹת שֶׁל דַּרְגָּה עֶלְיוֹנָה יוֹתֵר. בְּקֶרֶב אַרְג'וּנָה נִמְצֵאת הִשְׁתַּיְּכוּת מִשְׁפַּחְתִּית, וּבִהְיוֹתוֹ נָבוּעַ בְּהִשְׁתַּיְּכוּת זוֹ הוּא מְדַבֵּר נְקֻדּוֹת מְצֻיָּנוֹת כָּאֵלֶּה בְּעִנְיְנֵי דְהַרְמָה וּמוּסָר. לָכֵן, רַק אֵלֶּה הַאֲנָשִׁים שֶׁבְּקִרְבָּם נִמְצֵאת הִשְׁתַּיְּכוּת מִשְׁפַּחְתִּית יִמְצְאוּ אֶת אִמְרֵי אַרְג'וּנָה לִנְכוֹנוֹת. אַךְ, מַבָּטוֹ שֶׁל הָאָדוֹן מֻפְנֶה לְטוֹבַת הַנֶּפֶשׁ — כֵּיצַד תּוּכַל לְהַשִּׂיג טוֹבָה? אֲנָשִׁים אֵלֶּה (עִם מַבָּט חָמְרָנִי) לֹא יְכוֹלִים לְהָבִין אֶת מַבָּטוֹ הָעֶלְיוֹן שֶׁל הָאָדוֹן. לָכֵן, לֹא יַחְשְׁבוּ אֶת אִמְרֵי הָאָדוֹן לִנְכוֹנוֹת; לְהֶפֶךְ, יַחְשְׁבוּ שֶׁהָיָה מְאֹד נָכוֹן שֶׁאַרְג'וּנָה יִנָּצֵל מֵחֵטְא הַמִּלְחָמָה, אֲבָל הָאָדוֹן לֹא עָשָׂה נָכוֹן בְּהַעֲסִיקוֹ אוֹתוֹ בַּמִּלְחָמָה! בֶּאֱמֶת, הָאָדוֹן לֹא גָּרַם לְאַרְג'וּנָה לְהִלָּחֵם בַּמִּלְחָמָה; לְהֶפֶךְ, הוּא נָתַן לוֹ אֶת דַּעַת חוֹבָתוֹ. הַמִּלְחָמָה בָּאָה אֶל אַרְג'וּנָה מֵאֵלֶיהָ כְּחוֹבָתוֹ. לָכֵן, מַחְשֶׁבֶת הַמִּלְחָמָה הָיְתָה שֶׁל אַרְג'וּנָה עַצְמוֹ; הוּא עַצְמוֹ יָצָא לַמִּלְחָמָה, זֶהוּ הַטַּעַם שֶׁהִזְמִין וְהֵבִיא אֶת הָאָדוֹן. אַךְ, בְּהַחְשִׁיבוֹ מַחְשָׁבָה זוֹ לְמַזֶּקֶת בְּשִׂכְלוֹ הוּא, הָיָה פּוֹנֶה מִן הַמִּלְחָמָה, כְּלוֹמַר סָטֶה מִבִּיצּוּעַ חוֹבָתוֹ. עַל זֶה, אָמַר הָאָדוֹן שֶׁרָצוֹן זֶה שֶׁלְּךָ שֶׁלֹּא לְהִלָּחֵם הוּא תַּעֲיוֹתְךָ. לָכֵן, אֵינֶנּוּ הוֹלֵם לִנְטֹּשׁ אֶת הַחוֹבָה שֶׁבָּאָה מֵאֵלֶיהָ בָּעֵת הָרְאוּיָה. מִישֶׁהוּ הָיָה הוֹלֵךְ לְבַדְרִינָת'; אֲבָל בַּדֶּרֶךְ, תָּעָה, כְּלוֹמַר טָעָה וְרָאָה אֶת הַדָּרוֹם כְּצָפוֹן וְאֶת הַצָּפוֹן כְּדָרוֹם. לָכֵן, בִּמְקוֹם לְהִתְקַדֵּם לְעֵבֶר בַּדְרִינָת', הֵחֵל לָלֶכֶת בַּכִּוּוּן הַהָפוּךְ. פָּגַשׁ אִישׁ הַבָּא מִן הַקֶּדֶם. אוֹתוֹ אִישׁ שָׁאַל: 'אָחִי! לְאָן אַתָּה הוֹלֵךְ?' הוּא אָמַר: 'לְבַדְרִינָת''. אוֹתוֹ אִישׁ אָמַר: 'אָחִי! בַּדְרִינָת' אֵינֶנָּה בְּכִוּוּן זֶה, הִיא בַּכִּוּוּן הַהוּא. אַתָּה הוֹלֵךְ בַּכִּוּוּן הַהָפוּךְ!' לָכֵן, אוֹתוֹ אִישׁ אֵינֶנּוּ שׁוֹלֵחַ אוֹתוֹ לְבַדְרִינָת'; אֶלָּא נוֹתֵן לוֹ אֶת דַּעַת הַכִּוּוּן וּמַרְאֶה לוֹ אֶת הַדֶּרֶךְ הַנְּכוֹנָה. כָּךְ גַּם הָאָדוֹן נָתַן לְאַרְג'וּנָה אֶת דַּעַת חוֹבָתוֹ, הוּא לֹא גָּרַם לוֹ לְהִלָּחֵם בַּמִּלְחָמָה. בִּרְאוֹתוֹ אֶת קְרוֹבָיו, עָלְתָה מַחְשָׁבָה זוֹ בְּלִבּוֹ שֶׁל אַרְג'וּנָה: 'לֹא אֶלָּחֵם' — 'נָא יוֹצְיֵה' (2.9). אַךְ לְאַחַר שְׁמִיעַת תּוֹרַת הָאָדוֹן, לֹא אָמַר אַרְג'וּנָה 'לֹא אֶלָּחֵם', אֶלָּא אָמַר: 'אֶעֱשֶׂה לְפִי צִוְוּךְ' — 'קָרִישְׁיֶה וָצַ'נַם טַוָוה' (18.73), כְּלוֹמַר, אֲקַיֵּם אֶת חוֹבָתִי. אִמְרוֹת אֵלֶּה שֶׁל אַרְג'וּנָה מוֹכִיחוֹת שֶׁהָאָדוֹן נָתַן לְאַרְג'וּנָה אֶת דַּעַת חוֹבָתוֹ. בֶּאֱמֶת, הַמִּלְחָמָה הָיְתָה בִּלְתִּי נִמְנַעַת; כִּי אֹרֶךְ חַיֵּי כֻּלָּם הִגִּיעַ לְקִצּוֹ. אִישׁ לֹא יָכֹל הָיָה לְהָפְרִיךְ זֹאת. הָאָדוֹן עַצְמוֹ אָמַר לְאַרְג'וּנָה בְּעֵת הֶרְאֵת צוּרָתוֹ הָאֲלֹהִית: 'אֲנִי הַזְּמַן, הַמַּשְׁחִית הַגָּדוֹל, בָּאתִי הֵנָּה לְהַשְׁמִיד אֶת הַכֹּל. לָכֵן, גַּם בִּלְעָדֶיךָ, כָּל הַלּוֹחֲמִים הָאֵלֶּה הָעֲרוּכִים בַּצְּבָאוֹת הָעוֹמְדִים מִמּוּל לֹא יִהְיוּ' (11.32). לָכֵן, הַטֶּבַח הַזֶּה הָיָה גְּזוּרָה מֻכְרַחַת. טֶבַח זֶה הָיָה מִתְרַחֵשׁ אֲפִלּוּ אִם אַרְג'וּנָה לֹא הָיָה נִלְחָם. אִם אַרְג'וּנָה לֹא הָיָה נִלְחָם, אָז יוּדְהִישְׁטִירָה, שֶׁקִּבֵּל לְהִתְחַתֵּן עִם דְּרָאוּפַּדִּי עִם חֲמֵשֶׁת אֶחָיו עַל פִּי צִוּוּי אִמּוֹ, בְּוַדַּאי הָיָה נִלְחָם עַל פִּי צִוּוּי אִמּוֹ לְהִלָּחֵם. גַּם בְּהִימַסֵנָה אֵינֶנּוּ נְסוֹג מִלְּעוֹלָם מִמִּלְחָמָה; כִּי נָדַר נֶדֶר לַהֲרֹג אֶת הַקּוּרָוִים. דְּרָאוּפַּדִּי אֲפִלּוּ אָמְרָה שֶׁאִם בַּעֲלַי (הַפָּנְדָּוִים) לֹא יִלָּחֲמוּ בַּקּוּרָוִים, אָז אָבִי (דְרוּפַּדָּה), אָחִי (דְרִישְׁטַדְיוּמְנָה), חֲמֵשֶׁת בָּנַי וְאַבְּהִימַנְיוּ יִלָּחֲמוּ בַּקּוּרָוִים. בְּאֹפֶן זֶה, הָיוּ כַּמָּה סִבּוֹת שֶׁלֹּא הָיָה אֶפְשָׁר לְהָפֵר אֶת הַמִּלְחָמָה. לַעֲצֹר אֶת מַה שֶּׁגָּזוּר אֵינֶנּוּ בְּכֹחַ אֱנוֹשִׁי; אֲבָל בְּקִיּוּם חוֹבָתוֹ, יָכוֹל אָדָם לְהַשִּׂיג אֶת הִתְרוֹמְמוּתוֹ, וּבִסְטִיָּה מֵחוֹבָה, יָכוֹל הוּא לְגָרֵם לְמַפָּלָתוֹ. הַרְמָז הַדָּבָר: הָאָדָם בְּעַצְמָאוּתוֹ לַעֲשׂוֹת אֶת הַרְצוּי אוֹ אֶת שֶׁאֵינֶנּוּ רָצוּי לְעַצְמוֹ. לָכֵן, בְּתִתּוֹ לְאַרְג'וּנָה אֶת דַּעַת הַחוֹבָה, הוֹרָה הָאָדוֹן לְכָל הָאֱנוֹשׁוּת כִּי יֵשׁ לִהְיוֹת שָׁקוּד בְּקִיּוּם חוֹבָתוֹ לְפִי הוֹרָאוֹת הַכְּתוּבִים וְלֹא לִסְטוֹת מִמֶּנָּה לְעוֹלָם. **קֶשֶׁר:** בַּפָּסוּק הַקּוֹדֵם, הִכְרִיז אַרְג'וּנָה עַל סִיּוּם טַעֲנוֹתָיו. לְאַחֲרֵי זֶה, מַה שֶּׁעָשָׂה אַרְג'וּנָה — סַנְגַ'יָה מַצְהִיר עַל זֶה בַּפָּסוּק הַבָּא.