BG 1.43 — Arjuna Vishada Yoga
BG 1.43📚 Go to Chapter 1
दोषैरेतैःकुलघ्नानांवर्णसङ्करकारकैः|उत्साद्यन्तेजातिधर्माःकुलधर्माश्चशाश्वताः||१-४३||
doṣairetaiḥ kulaghnānāṃ varṇasaṅkarakārakaiḥ . utsādyante jātidharmāḥ kuladharmāśca śāśvatāḥ ||1-43||
दोषैरेतैः: by these evil deeds | कुलघ्नानां: of the family destroyers | वर्णसङ्करकारकैः: causing intermingling of castes | उत्साद्यन्ते: are destroyed | जातिधर्माः: religious rites of the caste | कुलधर्माश्च: and family religious rites | शाश्वताः: eternal
GitaCentral Português
Por estas faltas dos destruidores da família, que causam a confusão das castas, os deveres eternos da casta e da família são destruídos.
🙋 Português Commentary
1.43. Por estas más ações dos destruidores da família, que causam a confusão das castas, os ritos religiosos eternos da casta e da família são destruídos. Significados das palavras: दोषैः (por más ações), एतैः (por estas), कुलघ्नानाम् (dos destruidores da família), वर्णसङ्करकारकैः (causando a mistura de castas), उत्साद्यन्ते (são destruídos), जातिधर्माः (ritos religiosos da casta), कुलधर्माः (ritos religiosos da família), च (e), शाश्वताः (eternos).
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**Tradução:** Por essas faltas que produzem castas mistas, os deveres familiares eternos e os deveres de casta dos destruidores da família são destruídos. **Comentário:** Explicação — "Por essas faltas dos destruidores da família... os deveres familiares eternos..." — Quando a família é destruída na guerra, os deveres familiares que foram transmitidos com a família também são destruídos. Com a destruição dos deveres familiares, a injustiça (adharma) aumenta na família. Com o aumento da injustiça, as mulheres se corrompem. Quando as mulheres se corrompem, produzem-se castas mistas (varna-sankara). Assim, por essas faltas que produzem castas mistas, os deveres de casta (varna-dharma) daqueles que destroem a família são destruídos. O que são deveres familiares e deveres de casta? Dentro de uma casta, as tradições distintas, os códigos de conduta distintos e as práticas distintas de uma família particular são todos chamados de seus "deveres familiares" (kula-dharma). Os deveres prescritos para toda a comunidade de famílias pertencentes a uma casta, que são deveres gerais e ordenados por injunção escriturária, são todos chamados de deveres de casta, ou seja, varna-dharma. Quando esses deveres familiares e de casta não são praticados, esses dharmas são destruídos.