【Significado de las palabras】अथ (Atha) - pero, चेत् (Chet) - si, त्वम् (Tvam) - tú, इमम् (Imam) - esta, धर्म्यम् (Dharmyam) - justa, संग्रामम् (Sangramam) - guerra, न (Na) - no, करिष्यसि (Karishyasi) - harás, ततः (Tatah) - entonces, स्वधर्मम् (Svadharmam) - tu propio deber, कीर्तिम् (Kirtim) - fama, च (Cha) - y, हित्वा (Hitva) - habiendo abandonado, पापम् (Papam) - pecado, अवाप्स्यसि (Avapsyasi) - incurrirás.
【Comentario】El Señor le recuerda a Arjuna la fama que ya había ganado y que perdería ahora si se negaba a luchar. Arjuna había ganado gran fama al luchar con el Señor Shiva. Arjuna fue en peregrinación al Himalaya. Luchó con Shiva, quien apareció bajo la apariencia de un montañés (Kirata), y obtuvo de Él el Pasupatastra, un arma celestial.
★🔗