**桑贾亚说:婆罗多的子孙啊,国王啊!当征服睡眠的阿周那这样说完,全知的主施瑞·奎师那便将那辆精良的战车停在两军之间,在祖父毗湿摩和老师德罗纳面前,在所有国王的注视下,这样说道:“帕尔特啊,看看这些聚集在这里的俱卢族人吧。”**
**1.24. 注释:**
**“由古达克沙”——“古达克沙”一词有两层含义:(1)“古达”意为卷曲或盘绕,“克沙”意为头发。头发卷曲的人,即卷发者,被称为“古达克沙”。(2)“古达卡”意为睡眠,“伊沙”意为主宰。能主宰睡眠的人,意即能控制睡眠与否——能掌控睡眠的人,被称为“古达克沙”。阿周那的头发是卷曲的,并且他掌控着睡眠;因此,他被称为“古达克沙”。**
**“这样被请求后”——主聆听那位并非睡眠与懒惰之乐的奴隶、并非感官享乐之奴隶,而唯独是主之仆人(奉献者)的话语;祂不仅聆听,而且遵从其命令。因此,在接到祂的朋友和奉献者阿周那的命令后,全知的主施瑞·奎师那便将阿周那的战车停在了两军之间。**
**“赫瑞希克沙”——感官被称为“赫瑞希卡”。祂是感官的“伊沙”,即主宰,故称赫瑞希克沙。在第二十一诗节和此处使用“赫瑞希克沙”的意图在于:祂是心意、智性、感官等的驱动者,是命令一切者,正是那位全知的主,在此刻却成了遵从阿周那命令的人!祂对阿周那的恩典是何等浩大!**
**“将精良的战车停在两军之间”——在两军之间的空地上,主将阿周那的精良战车停驻下来。**
**“在毗湿摩和德罗纳以及所有大地统治者面前”——主以非凡的技巧,将战车停在这样一个位置,使阿周那能够看到面前的祖父毗湿摩(家族血缘之亲)、老师德罗纳(知识传承之亲),以及俱卢军中的主要国王们。**
**“说道:帕尔特啊,看看这些聚集在这里的俱卢族人吧”——“俱卢”一词既包括持国之子们,也包括般度之子们,因为两者都是俱卢王朝的后裔。说“看看这些聚集的俱卢族人”的意图是,看到这些俱卢族人后,阿周那内心应升起一种感觉:我们都是一体的!无论他们属于这一方还是那一方;无论他们是善是恶;是贤是愚——他们都是我自己的亲人。因此,潜藏在阿周那内心、充满占有欲的家族依恋将被唤醒,而随着这种幻惑的觉醒,阿周那将成为一位求询者,以便以阿周那为工具,为卡利年代未来众生的福祉传授《薄伽梵歌》的伟大教导——正是怀着这一意图,主在此说道:“看看这些聚集的俱卢族人”。否则,主完全可以说:“看看这些聚集在这里的持国之子们”;但那样说会激起阿周那的战斗意志,从而《薄伽梵歌》显现的机会就根本不会出现!潜藏在阿周那内心深处的家族幻惑也不会被去除,而主认为去除这幻惑是祂的责任。正如当疖子出现时,医生首先设法使其成熟,待其成熟后,再切开并清理;同样,主首先唤醒潜藏在奉献者内心的幻惑,然后将其根除。在此,主通过说“看看这些俱卢族人”来唤醒潜藏在阿周那内心的幻惑,祂随后将通过祂的教导来摧毁它。**
**阿周那曾说过:“让我看看他们”——“我可以观察”(1.22)和“我可以观看”(1.23);因此,主本无需在此说:“看吧”(你看)。主本应仅仅停好战车即可。然而,主在停好战车后,特意说“看看这些俱卢族人”,正是为了唤醒阿周那的幻惑。**
**家族之爱与神圣之爱有着巨大的区别。当家族中存在占有性的情感时,人甚至不会考虑家族的过失;相反,感觉是“他们是我的”。同样,当主对一位奉献者有特殊的爱时,主甚至不会考虑奉献者的过失;相反,感觉是“他是我独有的”。在家族之爱中,行为与对象(身体等)是首要的;在神圣之爱中,情感是首要的。在家族之爱中,愚昧(幻惑)是首要的;在神圣之爱中,亲密是首要的。家族之爱中有黑暗;神圣之爱中有光明。在家族之爱中,人会疏忽职责;在神圣之爱中,由于全神贯注,可能在履行职责时有所遗忘,但奉献者绝不会疏忽职责。在家族之爱中,家族成员是首要的;在神圣之爱中,主是首要的。**
**关联:** 在前一诗节中,主让阿周那观看俱卢族人。之后发生的事情,由桑贾亚在随后的诗节中描述。
★🔗