**1.8** Toi (Dronacharya) et l’aïeul Bhishma, ainsi que Karna et Kripa, toujours victorieux au combat, et de même Ashwatthama, Vikarna, et le fils de Somadatta, Bhurishrava.
**Commentaire :** « Toi et Bhishma » – Toi et l’aïeul Bhishma êtes des hommes tout à fait exceptionnels. Il n’existe pas de troisième en ce monde qui vous soit égal. Si même l’un d’entre vous combattait de toute sa puissance, nul parmi les dieux, les yakshas, les rakshasas, les humains, etc., ne pourrait tenir devant vous. La prouesse de vous deux est renommée dans le monde entier. L’aïeul Bhishma est un brahmachari à vie et un *icchā-mṛtyu* (celui qui peut mourir à volonté), ce qui signifie que nul ne peut le tuer sans son propre consentement.
[Lors de la guerre du Mahabharata, Dronacharya fut tué par Dhrishtadyumna, et l’aïeul Bhishma lui-même abandonna sa vie de son plein gré lorsque le soleil entra dans le solstice nord.]
« Et Karna » – Karna est en vérité un guerrier puissant. J’ai une telle foi qu’à lui seul il peut remporter la victoire sur l’armée des Pandava. Même Arjuna ne peut rien devant lui. Un tel Karna est aussi de notre côté.
[Karna fut tué par Arjuna lors de la guerre du Mahabharata.]
« Et Kripa, toujours victorieux au combat » – Que dire de Kripa ! Il est immortel, notre suprême bienfaiteur ! Et il peut vaincre toute l’armée des Pandava. Bien qu’ici, après Dronacharya et Bhishma, Duryodhana aurait dû nommer Kripa ensuite ; mais Duryodhana n’avait pas autant de foi en Kripa qu’en Karna. C’est pourquoi le nom de Karna est sorti involontairement entre les deux. De peur que Dronacharya et Bhishma ne pensent qu’il manque de respect envers Kripa, Duryodhana souhaite le flatter en lui donnant l’épithète « toujours victorieux au combat ».
« Ashwatthama » – Lui aussi est immortel et est ton propre fils. C’est un grand guerrier. Il a appris la science des armes de toi seul. Il est très habile dans l’art du combat.
« Et Vikarna et le fils de Somadatta, de même » – Ne pense pas que seuls les Pandavas sont vertueux. Dans notre faction aussi, mon frère Vikarna est très vertueux et vaillant. De même, Bhurishrava, le petit-fils de Bahlik (frère de notre arrière-grand-père Shantanu) et fils de Somadatta, est aussi très vertueux. Il a accompli de nombreux grands sacrifices avec d’abondants dons. C’est un grand guerrier et un puissant *mahārathi* (guerrier de char).
[Lors de la guerre, Vikarna fut tué par Bhima et Bhurishrava par Satyaki.]
En nommant ces héros ici, le sentiment de Duryodhana semble être celui-ci : Ô Acharya ! Dans notre armée, nous avons de grands et puissants guerriers comme toi, Bhishma, Karna, Kripa, etc., tels qu’on n’en voit pas dans l’armée des Pandavas. Dans notre armée se trouvent deux immortels – Kripa et Ashwatthama – tandis que dans l’armée des Pandavas, il n’y en a pas un seul. Notre armée ne manque pas non plus d’hommes vertueux. Par conséquent, nous n’avons aucune raison de craindre.
★🔗