BG 2.34 — Sankhya Yoga
BG 2.34📚 Go to Chapter 2
अकीर्तिंचापिभूतानिकथयिष्यन्तितेऽव्ययाम्|सम्भावितस्यचाकीर्तिर्मरणादतिरिच्यते||२-३४||
akīrtiṃ cāpi bhūtāni kathayiṣyanti te.avyayām . sambhāvitasya cākīrtirmaraṇādatiricyate ||2-34||
अकीर्तिं: dishonour | चापि: and | भूतानि: beings | कथयिष्यन्ति: will tell | तेऽव्ययाम्: thy | सम्भावितस्य: of the honoured | चाकीर्तिर्मरणादतिरिच्यते: and
GitaCentral Lietuvių
Žmonės taip pat pasakos apie tavo amžiną negarbę; ir garbingam žmogui negarbė yra blogesnė už mirtį.
🙋 Lietuvių Commentary
【Žodžių reikšmės】 Akīrtim (अकीर्तिम्) - gėda Ca (च) - ir Api (अपि) - taip pat Bhūtāni (भूतानि) - būtybės Kathayiṣyanti (कथयिष्यन्ति) - pasakos Te (ते) - tavo Avyayām (अव्ययाम्) - amžiną Sambhāvitasya (सम्भावितस्य) - gerbiamo asmens Akīrtiḥ (अकीर्तिः) - gėda Maraṇāt (मरणात्) - už mirtį Atiricyate (अतिरिच्यते) - viršija (yra blogiau nei) 【Komentaras】 Pasaulis taip pat amžinai pasakos apie tavo gėdą, kuri tave pergyvens ilgą laiką. Tam, kuris buvo gerbiamas kaip didis didvyris ir galingas karys, pasižymintis kilniomis savybėmis, mirtis yra tikrai geresnė už gėdą.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
2.34. Ir visos būtybės amžinai kalbės apie tavo gėdą, tai yra, jos tau prikaišios. Tokia gėda garbingam žmogui yra skausmingesnė už mirtį. Komentaras: „O būtybės pasakos tavo neišnykstančią gėdą“ – Net ir paprastos būtybės, tokios kaip žmonės, dievai, jakšos, rakshasai ir kt., kurios su tavimi neturi jokio ypatingo ryšio – tai yra, jos nėra nei tavo draugai, nei priešai – taip pat kalbės apie tavo gėdą ir blogą vardą, sakydamos: „Žiūrėkite! Koks bailys buvo Ardžuna, kad jis nusigręžė nuo savo Kšatrijos darmos. Jis buvo laikomas tokiu narsiu, tačiau mūšio akimirkoje pasireiškė jo bailumas, kurio kiti net nežinojo;“ ir taip toliau. Sakant „tavo“ turima omenyje, kad tavo gėda pasklis net dangaus, žemiškame ir požeminiame pasaulyje, kur tavo šlovė yra įsitvirtinusi. „Neišnykstančios“ prasmė ta, kad kuo žmogus labiau žinomas dėl savo puikumo, tuo ilgiau išlieka jo šlovė ir gėdingas vardas. „Garbingam žmogui gėda yra baisesnė už mirtį“ – Pirmoje šlokoje dalyje Viešpats apibūdino, kaip paprastos būtybės prikaišios Ardžunai. Dabar, antroje dalyje, Jis iškelia bendrą tiesą, taikomą visiems. Iš pasaulietinės perspektyvos, kai žmogus, laikomas pranašesniu, kurį žmonės gerbia, patiria gėdą, ši gėda jam tampa siaubingesnė ir skausmingesnė už mirtį. Priežastis ta, kad mirties atveju jo gyvenimo trukmė tiesiog pasibaigė; jis nepadarė jokios nusikaltimo. Tačiau patirdamas gėdą, jis pats nukrito nuo darmos ribų, nuo savo pareigos. Esmė ta, kad jei žmogus, laikomas pranašiu tarp žmonių, nukrypsta nuo savo pareigos, jis patiria siaubingą gėdingą vardą.