BG 2.34 — Санкх'я Йога
BG 2.34📚 Go to Chapter 2
अकीर्तिंचापिभूतानिकथयिष्यन्तितेऽव्ययाम्|सम्भावितस्यचाकीर्तिर्मरणादतिरिच्यते||२-३४||
акіртім чапі бхутані катхайішйанті те.авйайам . самбхавітасйа чакіртірмаранадатірічйате ||2-34||
अकीर्तिं: dishonour | चापि: and | भूतानि: beings | कथयिष्यन्ति: will tell | तेऽव्ययाम्: thy | सम्भावितस्य: of the honoured | चाकीर्तिर्मरणादतिरिच्यते: and
GitaCentral Українська
І створіння також розповідатимуть про твою вічну ганьбу; і для шанованої людини ганьба гірша за смерть.
🙋 Українська Commentary
【Значення слів】 Akīrtim (अकीर्तिम्) - ганьба Ca (च) - і Api (अपि) - також Bhūtāni (भूतानि) - істоти Kathayiṣyanti (कथयिष्यन्ति) - будуть розповідати Te (ते) - твою Avyayām (अव्ययाम्) - вічну Sambhāvitasya (सम्भावितस्य) - шанованого Akīrtiḥ (अकीर्तिः) - ганьба Maraṇāt (मरणात्) - ніж смерть Atiricyate (अतिरिच्यते) - перевершує (є гіршою за) 【Коментар】 Світ також вічно розповідатиме про твою ганьбу, яка переживе тебе на довгий час. Для того, хто був шанований як великий герой і могутній воїн з благородними якостями, смерть справді краща за ганьбу.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**2.34.** І всі створіння повічно говоритимуть про твою ганьбу, тобто осуджуватимуть тебе. Така ганьба для шанованої людини гірша за смерть. **Коментар:** «І створіння згадуватимуть твою нетлінну ганьбу» — Навіть звичайні створіння, такі як люди, божества, якши, ракшаси тощо, які не мають до тебе особливого стосунку — тобто не є ні твоїми друзями, ні ворогами — також говоритимуть про твою ганьбу та безчестя, кажучи: «Погляньте! Яким боягузливим був Арджуна, що відступив від свого кшатрійського дхарму. Його вважали таким хоробрим, але в момент битви виявилася його малодушність, про яку інші навіть не здогадувалися»; і так далі. Значення слова «твою» полягає в тому, що твоя ганьба пошириться навіть у небесних, земних та підземних світах, де утвердилася твоя слава. Сенс слова «нетлінна» в тому, що чим більше людина прославлена своєю доблестю, тим довговічнішими стають її слава та безчестя. «Для того, кого шанували, ганьба гірша за смерть» — У першій половині шлоки Господь описав, як звичайні створіння осуджуватимуть Арджуну. Тепер, у другій половині, Він викладає загальну істину, придатну для всіх. З мирської точки зору, коли людина, яку вважають видатною, яку люди високо шанують, накликає на себе ганьбу, ця ганьба стає для неї жахливішою та сумнішою, ніж смерть. Причина в тому, що в смерті лише завершується термін її життя; вона не вчинила жодного проступку. Але, накличучи на себе ганьбу, вона сама впала з меж дхарми, зі своєї обов’язку. Суть у тому, що якщо людина, яку вважають видатною серед людей, відступає від свого обов’язку, вона накликає на себе жахливе безчестя.