BG 1.41 — أرجونا فيشادا يوغا
BG 1.41📚 Go to Chapter 1
अधर्माभिभवात्कृष्णप्रदुष्यन्तिकुलस्त्रियः|स्त्रीषुदुष्टासुवार्ष्णेयजायतेवर्णसङ्करः||१-४१||
أَدَرْمَابِبَفَاتْكْرُشْنَ بْرَدُشْيَنْتِ كُلَسْتْرِيَهْ | سْتْرِيشُ دُشْتَاسُ فَارْشْنِييَ جَايَتِي فَرْنَسَنْكَرَهْ ||١-٤١||
अधर्माभिभवात्कृष्ण: from the prevalence of impiety | प्रदुष्यन्ति: become corrupt | कुलस्त्रियः: the women of the family | स्त्रीषु: in women | दुष्टासु: (being) corrupt | वार्ष्णेय: O Varshneya | जायते: arises | वर्णसङ्करः: caste admixture
GitaCentral العربية
يا كريشنا! بغلبة الإثم تفسد نساء العائلة، ويا فارشنيا! بفساد النساء ينشأ اختلاط الطبقات.
🙋 العربية Commentary
1.41. بسبب انتشار الإثم، يا كريشنا، تصبح نساء العائلة فاسدات؛ وإذا فسدت النساء، يا فارشنيا (سليل فريشني)، ينشأ اختلاط الطبقات. معاني الكلمات: «अधर्माभिभवात्» تعني بسبب انتشار الإثم، «कृष्ण» يا كريشنا، «प्रदुष्यन्ति» تصبح فاسدة، «कुलस्त्रियः» نساء العائلة، «स्त्रीषु» في النساء، «दुष्टासु» كونهن فاسدات، «वार्ष्णेय» يا فارشنيا، «जायते» ينشأ، و «वर्णसङ्करः» اختلاط الطبقات.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
يا كريشنا! عندما ينتشر الظلم، تفسد نساء العائلة؛ ويا فارشنايا! عندما تفسد النساء، يحصل اختلاط الطبقات. التفسير: "عندما ينتشر الظلم، يا كريشنا... تفسد نساء العائلة" — بمراعاة الدارما (الفضيلة) يُطهر القلب الداخلي. عندما يُطهر القلب الداخلي، يصبح الفكر ساتفيك (نقيًا). وفي الفكر الساتفيك، يظل تمييز ما ينبغي فعله وما لا ينبغي فعله يقظًا. لكن عندما يزداد الظلم في العائلة، تصير الأخلاق غير طاهرة، مما يجعل القلب الداخلي غير طاهر. عندما يكون القلب الداخلي غير طاهر، يصبح الفكر تاماسيك (غارقًا في الجهل). عندما يصبح الفكر تاماسيك، يبدأ الإنسان في اعتبار ما ليس واجبًا واجبًا، وواجبه على أنه ليس واجبًا؛ أي تبدأ في نفسه أفكار مخالفة للتعاليم النصية. بسبب هذا الفكر المنحرف، تفسد نساء العائلة، أي تصير زانية. "عندما تفسد النساء، يا فارشنايا، يحصل اختلاط الطبقات" — عندما تفسد النساء، يولد اختلاط الطبقات (انظر الملاحظة ص 29). عندما يتحد رجل وامرأة من طبقتين مختلفتين، يُدعى النسل الناتج عنهما 'فارنا-سانكارا' (من طبقة مختلطة). هنا، بمناداته بـ'كريشنا'، يقول أرجونا: أنت تُدعى 'كريشنا' لأنك تجذب الكل؛ فأخبرنا من فضلك، إلى أي اتجاه ستجذب عائلتنا، أي إلى أين ستقودنا؟ المقصد من مناداته بـ'فارشنايا' هو: أنت تُدعى 'فارشنايا' لأنك وُلدت في سلالة فرشنى. لكن عندما تُدمر عائلتنا (نسلنا)، في أي عائلة سيعرف أحفادنا؟ لذلك، ليس من الصحيح تدمير العائلة.