BG 1.41 — അർജുന വിഷാദ യോഗ
BG 1.41📚 Go to Chapter 1
अधर्माभिभवात्कृष्णप्रदुष्यन्तिकुलस्त्रियः|स्त्रीषुदुष्टासुवार्ष्णेयजायतेवर्णसङ्करः||१-४१||
അധർമാഭിഭവാത്കൃഷ്ണ പ്രദുഷ്യന്തി കുലസ്ത്രിയഃ | സ്ത്രീഷു ദുഷ്ടാസു വാർഷ്ണേയ ജായതേ വർണസങ്കരഃ ||1-41||
अधर्माभिभवात्कृष्ण: from the prevalence of impiety | प्रदुष्यन्ति: become corrupt | कुलस्त्रियः: the women of the family | स्त्रीषु: in women | दुष्टासु: (being) corrupt | वार्ष्णेय: O Varshneya | जायते: arises | वर्णसङ्करः: caste admixture
GitaCentral മലയാളം
കൃഷ്ണാ! അധർമ്മം അധികമാകുമ്പോൾ കുലസ്ത്രീകൾ ദൂഷിതമാകുന്നു; വാര്ഷ്ണേയ! സ്ത്രീകൾ ദൂഷിതമാകുമ്പോൾ വര്ണ്ണസങ്കരം ഉണ്ടാകുന്നു.
🙋 മലയാളം Commentary
BG 1.41: കൃഷ്ണാ, അധർമ്മം വർദ്ധിക്കുമ്പോൾ കുലസ്ത്രീകൾ വഴിപിഴച്ചുപോകുന്നു. വാർഷ്ണേയ, സ്ത്രീകൾ വഴിപിഴച്ചുപോകുമ്പോൾ വർണ്ണസങ്കരം ഉണ്ടാകുന്നു. പദങ്ങളുടെ അർത്ഥം: അധർമ്മാഭിഭവാത് - അധർമ്മം വർദ്ധിക്കുന്നത് കൊണ്ട്, കൃഷ്ണ - ഓ കൃഷ്ണാ, പ്രദുഷ്യന്തി - വഴിപിഴച്ചുപോകുന്നു, കുലസ്ത്രിയഃ - കുലസ്ത്രീകൾ, സ്ത്രീഷു - സ്ത്രീകളിൽ, ദുഷ്ടാസു - വഴിപിഴച്ചുപോകുമ്പോൾ, വാർഷ്ണേയ - ഓ വാർഷ്ണേയ, ജായതേ - ഉണ്ടാകുന്നു, വർണ്ണസങ്കരഃ - വർണ്ണസങ്കരം.
English
Swami Gambirananda
Swami Adidevananda
Hindi
Swami Ramsukhdas
Sanskrit
Sri Ramanuja
Sri Madhavacharya
Sri Anandgiri
Sri Jayatirtha
Sri Abhinav Gupta
Sri Madhusudan Saraswati
Sri Sridhara Swami
Sri Dhanpati
Vedantadeshikacharya Venkatanatha
Sri Purushottamji
Sri Neelkanth
Sri Vallabhacharya
Detailed Commentary
**ഭഗവദ്ഗീത (അദ്ധ്യായം 1, ശ്ലോകം 41) ഇംഗ്ലീഷ് വ്യാഖ്യാനത്തിന്റെ മലയാളം തർജ്ജമ:** **ശ്ലോകഭാഗം:** ഹേ കൃഷ്ണ! അധർമ്മം വർദ്ധിച്ചാൽ കുടുംബത്തിലെ സ്ത്രീകൾ ദുഷ്ടാകുന്നു; ഹേ വാർഷ്ണേയ! സ്ത്രീകൾ ദുഷ്ടാകുമ്പോൾ വർണ്ണസങ്കരം ഉണ്ടാകുന്നു. **വ്യാഖ്യാനം:** "അധർമ്മം വർദ്ധിച്ചാൽ, ഹേ കൃഷ്ണ... കുടുംബത്തിലെ സ്ത്രീകൾ ദുഷ്ടാകുന്നു" — ധർമ്മാനുഷ്ഠാനത്താൽ അന്തഃകരണം ശുദ്ധമാകുന്നു. അന്തഃകരണം ശുദ്ധമാകുമ്പോൾ ബുദ്ധി സാത്ത്വികമാകുന്നു. സാത്ത്വികബുദ്ധിയിൽ ഏത് ചെയ്യേണ്ടതും ഏത് ചെയ്യരുത്തതും എന്ന വിവേകം ജാഗ്രതയോടെ നിലകൊള്ളുന്നു. എന്നാൽ കുടുംബത്തിൽ അധർമ്മം വർദ്ധിക്കുമ്പോൾ, ആചാരം അശുദ്ധമാകുന്നു; അതുകൊണ്ട് അന്തഃകരണവും അശുദ്ധമാകുന്നു. അന്തഃകരണം അശുദ്ധമാകുമ്പോൾ ബുദ്ധി താമസികമാകുന്നു. ബുദ്ധി താമസികമാകുമ്പോൾ, മനുഷ്യൻ തന്റെ കർത്തവ്യമല്ലാത്തത് കർത്തവ്യമെന്നും, കർത്തവ്യം അല്ലാത്തതെന്നും എണ്ണാൻ തുടങ്ങുന്നു; അതായത്, ശാസ്ത്രവിധിക്ക് വിപരീതമായ ചിന്തകൾ അവനിൽ ഉദിച്ചുവരുന്നു. ഈ വികൃതബുദ്ധികൊണ്ട് കുടുംബത്തിലെ സ്ത്രീകൾ ദുഷ്ടാകുന്നു, അതായത്, വ്യഭിചാരിണികളാകുന്നു. "സ്ത്രീകൾ ദുഷ്ടാകുമ്പോൾ, ഹേ വാർഷ്ണേയ, വർണ്ണസങ്കരം ഉണ്ടാകുന്നു" — സ്ത്രീകൾ ദുഷ്ടാകുമ്പോൾ വർണ്ണസങ്കരം ജനിക്കുന്നു (പുറം 29 കുറിപ്പ് കാണുക). വ്യത്യസ്ത വർണ്ണത്തിൽപ്പെട്ട ആണും പെണ്ണും ഐക്യപ്പെടുമ്പോൾ, അവരിൽനിന്ന് ജനിക്കുന്ന സന്തതിയെ 'വർണ്ണസങ്കര'ൻ എന്ന് വിളിക്കുന്നു. ഇവിടെ 'കൃഷ്ണ' എന്ന് സംബോധന ചെയ്തുകൊണ്ട് അർജ്ജുനൻ പറയുന്നത്: നീ എല്ലാവരെയും ആകർഷിക്കുന്നതിനാൽ 'കൃഷ്ണ' എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്നു; അതുകൊണ്ട് ഞങ്ങളുടെ കുടുംബത്തെ ഏത് ദിശയിലേക്കാണ് നീ ആകർഷിക്കുക, അതായത്, എവിടേക്ക് നയിക്കുക? 'വാർഷ്ണേയ' എന്ന് സംബോധന ചെയ്യുന്നതിന്റെ ഉദ്ദേശ്യം: വൃഷ്ണിവംശത്തിൽ അവതരിച്ചതിനാൽ നീ 'വാർഷ്ണേയ' എന്നറിയപ്പെടുന്നു. എന്നാൽ ഞങ്ങളുടെ കുടുംബം (വംശം) നശിക്കുമ്പോൾ, ഏത് കുടുംബത്തിലാണ് ഞങ്ങളുടെ സന്തതികൾ അറിയപ്പെടുക? അതുകൊണ്ട് കുടുംബം നശിപ്പിക്കുന്നത് ഉചിതമല്ല.