**2.35** De grote krijgers zullen denken dat je je uit angst uit de strijd hebt teruggetrokken. En in de ogen van hen die hoog over je dachten, zul je worden vernederd.
**Commentaar:** "De grote strijdwagen-vechters zullen denken dat je je uit angst uit de strijd hebt teruggetrokken." Jij denkt dat je je alleen voor je eigen welzijn uit de strijd hebt teruggetrokken. Maar als dat werkelijk het geval was, en als je oorlog als zondig beschouwde, dan zou je in afzondering zijn gebleven, toegewijd aan devotie en herinnering aan God, en zou je in de eerste plaats geen neiging tot oorlog hebben gehad. Echter, je bleef niet in afzondering, maar raakte juist betrokken bij de oorlog. Als je je nu uit de strijd terugtrekt, zullen de grote krijgers geloven dat Arjuna zich alleen uit angst om gedood te worden uit de oorlog heeft teruggetrokken. Als hij dharma zou overwegen, zou hij zich niet terugtrekken; want vechten is de dharma van een Kshatriya. Daarom trekt hij zich alleen uit angst voor de dood uit de strijd terug.
"En je zult worden vernederd in de ogen van hen die hoog over je dachten." Bhishma, Dronacharya, Kripacharya, Shalya en andere grote krijgers hebben een hoge dunk van je. Dat wil zeggen, zij zijn er vast van overtuigd dat Arjuna de beroemde held is als het gaat om het voeren van oorlog. Hij heeft in de strijd vele demonen, goden, Gandharva's en anderen verslagen. Als je je nu uit de oorlog terugtrekt, zul je tot onbeduidendheid worden gereduceerd – je zult in hun ogen vallen.
★🔗