1.9. Bunlardan başka, benim uğruma canlarını feda etmiş, çeşitli silah ve fırlatmalı aletler kullanan ve savaş sanatında son derece mahir olan daha birçok kahraman vardır.
Yorum: 'anye ca bahavaḥ śūrā madarthe tyakta-jīvitāḥ'—Şimdiye kadar adını andığım ordumun kahramanlarından başka, Bāhlīka, Śalya, Bhagadatta, Jayadratha gibi, benim iyiliğim ve adıma savaşmak için can kaygısını terk ederek buraya gelmiş daha birçok büyük savaşçı da kuvvetlerimiz arasındadır. Zaferim uğruna ölümü göze alabilirler, ama savaştan asla geri adım atmazlar. Onlara şükrümü sana nasıl ifade edebilirim?
'nānā-śastra-praharaṇāḥ sarve yuddha-viśāradāḥ'—Bu askerlerin hepsi, kılıç, gürz, üçlü mızrak gibi çeşitli el silahlarını kullanmakta ustadır; aynı zamanda ok, tomar ve śakti gibi elle fırlatılan silahları kullanmakta da mahirdir. Savaş sanatlarında—bir savaşın nasıl yapılacağı; hangi yöntem, strateji ve taktiklerle yürütüleceği; ordunun nasıl düzenleneceği gibi konularda—son derece yetkin ve uzmandırlar.
Bağlam: Droṇācārya, Duryodhana'nın sözlerini duyduktan sonra sessiz kaldığında, Duryodhana'nın kurnazlığı işe yaramayınca aklından ne geçti—Sañjaya bunu izleyen ayette anlatır.
★🔗